昔の国鉄阪和線 その2
>>66
環状線直通が増えたからねえ
今のターミナルビルも、そろそろ建て替えを考える時期だろうから
同じタイミングで、ホームが縮小される可能性はありそう 元々国鉄時代の計画では(もしかしたらJRになってからかもしれんが)、阪和線を今の大和路線として直通を主として、関西線は今の阪和ホームに上げる計画を新聞で見たことがある。 関空(当時は泉州新空港や関西新空港とも呼ばれていた)開港時の構想ね 天王寺駅阪和線ホームの柱に貼ってある「建築財産標 昭和4年12月」を見ると、この柱たちは95年間もここで人々や車両の変遷を
見てきたという事に感慨を覚えますね。。。
モタ・モヨ・クタ・ロコ1000、流電、EF52、キハ81、見て見たかった。。。 あのホーム戦争でも焼け落ちなかったのか
結構貴重なんだな
阪和線じゃないが30年くらい前は京橋駅の片町線のホームには
米軍の機銃掃射された跡が残ってたような >>77
あんたは全てそういう態度なんですね
自分がルール
そういう姿勢が強引だと言ってるんだけど >>80
もう美章園までに阪和電鉄当時の架線柱は
残ってないんだっけ?
美章園駅もいろいろ開業時のまま
地味な部分では階下通路の
スクラッチタイルのモール装飾 >>81
うどんを立ち食いできるのが残っているのだから強引ではない。
>>69はあんたと思うが
>とうの昔に立ち食いではなくなってるし、
これこそおかしいだろw 天王寺1番ホームの立ち食いうどんって
1984年頃素うどん160円だったような 区間快速に旧国使われてた頃、103系普通で天王寺出て長居で後発の旧国区間快速が通過していく様子を見ていた記憶がある
ボロいのに頑張ってるなあって感じだった 杉本町の市大って平成の中頃までは電車から見えるように
中核派みたいなアジ看板大量に立ててたよね >>87
見なくなったってことはそんな活動をする学生は過去帳入りしたってことだね まぁ自民や維新が国破壊してるからもう中核派の出る幕じゃないわなw なんだか
1番線
1番のりば
1番ホーム
…多様な表現が溢れているが、
いまでこそ1番のりばと表現するのだろうが、
国鉄の時代は1番線と呼んでいたのかな?
併せて、阪和線に限っては2015年頃まで自動放送で、1番線と1番のりばとが混在していた希ガス そういうのこだわる人いるけど
はっきり言って分かればどうでもいいとしか >>90
国鉄時代は「番線」。JR東日本やJR東海は今でもそう。
西日本になってしばらくしてから運転取扱と混同しないように旅客案内では「のりば」を使ってる。ただ運行システム更新の関係で阪和線は遅れていた。
「ホーム」はだいたい降車専用だな。 >>91
趣味的に会話する時やYouTubeにアップする時はJRの呼び方に合わすことはあるけど、一般的な会話は特に強制しない。そういう意味ではどうでもいい。
それよりも愛称を頑なに使わずにほとんど使われなくなった正式路線名にこだわっている人のほうがアタマ固い印象。
幸い阪和線は愛称も同じだけど、愛称きのくに線の紀勢線(紀勢本線)と呼ぶ人はやはりアップデートしようとしない頑固者のイメージ。 関西空港では南海が会社を挙げて準備していた事から、構想には無かった223系を登場させたが、この関係で関西空港駅に国鉄時代に製造された車両が来ることは無かった >>93
前半どうでもいいと書いてるのに
後半でガチガチに拘ってるじゃんw >>97
のりば・番線はどうでもいい
でもほとんど使われていない正式名称はこだわるなってこと
両者は一緒くたにはできない 頭の悪い奴がID変えながらつまらん主張繰り返してて興ざめ
こういう奴学校や職場で孤立してんだろうなぁ 90だが
どうでも良いなどと、そう言われるだろうと思っていたが、やはりね…
>>92
あぁ〜、東西の言葉の文化の違いというよりも、
国鉄時代は1番線と呼ばれていたのと、
やはり運転扱い上と旅客案内上とで番線表示が違う事情なのと、
阪和線はシステム改修が遅かった…という事情なのか。
東の国の人間としては「1番のりば」と言われると、
鉄道駅ではなく「バスターミナル」で多用する表現だし、
阪急の1号線なんかは、広電とか、かつての都営6号線みたいに、
系統番号で使うイメージが大きく、
西へ何度足を運んでも、どうでも良いと言われても、違和感はある。
阪神や大阪メトロでは「1番線」と言われると安心してしまうだけにね。
教えてくれてサンクスです。 >>101
「のりば」はバスターミナルか。なるほど。 >>101
東が西がって言ってるけど
究極を言えば利用側の慣れの問題ってだけでしょ。
事業者側は勝手にやってるだけだからね あと、勝手に「関東式が正しい」視点で語るの
やめてほしいなあ。
日本だけでなく世界中、
各地には各地の文化やスタンダードがある
自分が「それ」に慣れてない地へ行って
きもいだの言うのって心が貧しいと感じる 東の国の人でも、そば・うどんのつゆは西が好きという私に言わせると、そうですかね?
ぎゃくに西の国のかたが東に足を運んだ際に、
東での表現に違和感は感じないのでしょうか。
1番目に出る列車(先発列車)のことを、
東の国で「こんどの電車は…」と言われたら、
先発の意味とは通じないと聞きますし。
なんか、
>勝手に「関東式が正しい」視点で語るのやめてほしい
>きもいだの言うの
…とは誰も一言も発していないのに、
拡大解釈をしているのか、思い込みが先走っているような気がします。
むしろ発車標の「△3〜△6」なんて、むしろ分かりやすいとおもいますもの。
(↑さんかくが文字化けしてたらごめんね)
>「のりば」はバスターミナルか。なるほど。
そう思っていただいてよいと思います。
その通り、のりばと表現する際は、首都圏などの鉄道駅ではかなり違和感あります
(実際に、「キミ、1番のりばなんていうの、それ変だよ。
1番線って言うんじゃないの?」と言われた経験あります)。
やはり駅前などのバス停番号やバスターミナルで使います。
そこは、
>究極を言えば利用側の慣れの問題
とおっしゃる通り、↓1番言いたいのはここ↓
「利用者に通じるかどうか」がポイントでしょう。 >>108
うんだからつまり貴方の言ってることと同じ>>104が全てだから スレ伸びてんなと思ったら馬鹿が自己主張でムキになってて草
まぁこういうスレで満足しないと本当に事件起こしそうだもんなこいつw 103系高運は西日本では敬遠されていたと思われる
後のクモハ103-5000が低運になった事からも西日本では高運を好まなかったのかが分かる >>113にブーメラン刺さってて草
昨今の莫迦は自己紹介になるようなことも平気で書けるんだよな
>>112
↑内容で反論できないからトーンポリシングで攻撃するしかできない(笑) >>117
115は面白いツッコミを募ってるわけでもないし
そもそも115自体が面白くない >>119
>>115は面白いことを問うてるわけじゃない。
>>114で低運、高運て漢字で書いているだけだから、なんで読むかを聞いてるだけ。