【何を?って突っ込むから】関正生18【他動詞】 [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
【誤】『Seventeen』の取材を頂く 【正】『Seventeen』に取材広告を載せてもらう 【誤】TVと取材を10本くらい 【正】広告ミニ番組と取材広告記事を10本くらい 【誤】『日本経済新聞』の朝刊で、つい先日の取材の写真を載せて頂きました。 【正】『日本経済新聞』の朝刊で、つい先日の取材広告記事を載せていただきました。 【誤】『東洋経済ONLINE』の取材記事です。 【生】『東洋経済ONLINE』の取材広告記事です。 (「特別広告企画」「制作 :東洋経済企画広告制作チーム」と明記されている) 【誤】テレビ東京に少しだけ出ます 【正】テレビ東京の広告ミニ番組に少しだけ出ます 【誤】『PON』出演 【正】『PON』の中の企業買い切り広告枠に出演 【誤】日本テレビ『PON』で、ザ・たっちのお二人に授業やった 【正】日本テレビ『PON』の中の企業買い切り広告枠で、ザ・たっちのお二人に授業をやった 【誤】最近の取材は授業論が多いです。<---new! 【正】最近の取材広告は授業論が多いです。<---new! 【誤】『NEWS PICKS』での取材がリリースされました。<---new! 【正】『NEWS PICKS』に取材広告が掲載されました。<---new! 全部「広告」であることを抜かしてるのは意図的ですよね。 「何十万人()」も「加入者()」がいるのに、「2015年度合格判定者実績(893名)」。 合格実績全然出てないのを隠すのと一緒ですか? リクルートマーケティングパートナーズ社長の山口文洋と電通のN氏は、「教師は口だけで終わる」と教師叩きする関を「神授業」と持ち上げて、会社として教師叩きを容認するんだな? その一方で学校契約営業するとは、ずいぶんと教師はバカにされたもんだな。 どうせまた該当ツイート消して逃亡するんだろ? 消したらこのスレ読んでる答え合わせ完了。 http://i.imgur.com/tWOdljl.jpg https://megalodon.jp/2017-0525-1544-59/https ://twitter.com:443/sekimasao/status/865953330123620352 http://i.imgur.com/rqDO1VO.jpg https://megalodon.jp/2017-0525-1546-13/https ://twitter.com:443/sekimasao/status/774829698593337344 春以降、プロモーション以外でメディアに出たことあったっけ? スタディサプリ 高校講座 (@StudySapuri_HI) 2017/06/17 12:47 #スタディサプリ 新CMが本日より放映開始します! 関先生の新しい #神授業に注目♪ ↓↓新CM公開中↓↓ goo.gl/fMs4FW さらに、この春登場した合格特訓プランも紹介してます! お申込みは【7/21迄】なので要チェック! @StudySapuri_HI listenは? きく 何を?ってツッコめるよね 自動詞なのに @StudySapuri_HI look,hope,object,talk,apologize,etc…「わかる」 @StudySapuri_HI これ、普通に習うくね? @StudySapuri_HI 他動詞の目的語が全部「〜を」ってわけじゃないしなぁ わかりやすいけど薄っぺらい解説だな @StudySapuri_HI resembleは何をって突っ込むんですか? greetは何をって突っ込むんですか? 他動詞を見分けるには「何を」で聞けば一撃というCMにイラっ。lookは「何を」で聞けるけど自動詞だし、meetは「誰と」だけど他動詞。 「何を」で聞けるのが他動詞は確かにキホンだけど、当てはまらない例が多いので地道に確認、記憶するのが外国語学習。一撃なわけない。 こじつけ英語の先生、本当に尊敬する。「『何を』ってツッコめたら他動詞」ですって(笑)(笑)(笑)(笑)(笑)(笑)(笑) 自動詞と他動詞を見分ける方法をさもわかりやすいかのように見せてるけど、あんなの誰しもが教えるやり方で、単に話し方の問題じゃん。 あれでやる気が出て理解が進んでくれればいいけど、まあ、できない人は初めだけだろうね。それでずるずる続けて月額料だけ払うパターン。 他動詞と自動詞のCM「何を」で見分けるっていうけど、他動詞と自動詞両方兼ね備えてる動詞は「何を」方法で区別できなさそう。 他動詞には「何を?」って突っ込むって言ってたけどenterとか他動詞じゃん。「入る」に対して「何を?」って言わないだろ。。 自動詞と他動詞の神授業うんたらのCM、誤解しか生まないからヤバい 「自動詞と他動詞を見分けるには『何を?』って突っ込む!これで一発!」ってcm見ると、これで覚えたらwait間違うだろと思う CM『know 知るって意味で何を?って突っ込むから他動詞。live 住むって意味で何を?って突っ込まないから自動詞!!!』 ぼく「lookは見る で何を?って突っ込むけど自動詞だし、自動詞と他動詞どっちも用法があるんだが^_^;」 スタディサプリのCM、「英語の自動詞他動詞見抜くには「なにをて」突っ込むのが基本」「liveには「なにをて」突っ込まないから自動詞」って言ってるけど、「東京に住むとか言うじゃん」と思って、見るたびどうしても納得いかない。 高校の頃の予備校の先生は「意味覚えるついでに自動詞他動詞も覚えとけ」って言ってたし、大変でもこれが一番確実なのではって思ってる 自動詞と他動詞の説明、あれで神授業になるんだ あれで授業料取るんだ あれだけじゃ自動詞と他動詞は区別できない。あの予備校の生徒かわいそう。 他動詞は何を、をつっこみたかったらってCM流れてるけどさあ enterとかどーすんのん? 「他動詞を見抜くには『何を?』って突っ込めば一撃」といっても、meetとかapproachとかwaitとかはどう処理するのか enterは何を?って突っ込まないけど他動詞だよ。 いちおー専門だからツッコんどくけど、自動詞と他動詞知ってどーすんの?相変わらずのアホ授業垂れ流しアプリなのなー。 自動詞と他動詞の見分け方ガバガバじゃないですかね 神授業とやらのCMで自動詞と他動詞の説明をしてたけど、「〜を」なら他動詞、そうでなければ自動詞って、大雑把すぎる・・・。 関正夫がよく「食べる」といえば「何を?」となるからeatは他動詞、「住む」といえば「あっ、そう」で終わるからliveは自動詞、みたいな説明してるけど、僕は「住む」ときたら「あっ、そう」よりも「どこに?」となるんですが(^_^;)笑 神授業のcmの自動詞と他動詞説明なやつ もうレベルが笑う 関アンチの特徴 同業者 暇 平日連投 嫉妬 中高年・おっさん 負け組 落ちこぼれ 逆ギレ これがぐるぐるしてる 人材募集 https://ameblo.jp/sekimasao/entry-12289254604.html ・時給記載なし。 ・労働条件記載なし。「雑用等をいとわない方」とあるが、どれだけ働かされるか不明。 それなのに「質問不可」。 5月と同じ募集。「社会人歓迎」だけ削ってる。 「カリスマ」なのにおかしいなー。 しかしまた馬鹿の頭悪い屁理屈がまた恥まったか ちなみに馬鹿用に説明しとくとフォローはナニナニをフォローするだからな 社会人経験がない、てこういうところに現れるな − 求人で質問不可。 かなり非常識。 前回採用した人が辞めちゃったんだろうね。 そりゃそうだろ、仕事内容を十分確認もできずに見え透いた学歴重視の採用方針ではね。 まともな社会人経験した奴なんてここにいるの? どうせならず者の掃き溜め場に過ぎないところに というかアンチは学生という設定じゃなかったの?ww それとなんだっけ 「期日後、返事がなければ応募書類がこちらに届いていないと思え。」 という意味の但し書き。これも相当ヘン。 >>23 「もじり」と「切り返し」は別モノですから。 冴えない返しばっかりでまともな反論ができない関さんのお弟子さんにはお似合い。 たしかに。 同業者の西や有賀たちからの内容への批判にも関は答えていない。 中傷ではなく内容への批判には、 西はTwitterで答えているし、有賀は本人降臨で答えている。 さしで西と議論する自信は関にはないんだろう。 もしかしたら有賀にもびびってるんじゃね?w 執筆者として、自分の著作物を購入してくれた人の疑問や批判には答える必要があると思うけどね。 ところが本人も周囲の人間も「批判する奴はどうせ…」の発想から抜け出せない。 肘井やがいちもそう。 批判する奴でまともな奴これまで1人も見たことないんだが 同業者からであっても購入者からの批判には応対しなきゃ。 対象が英語なんだから書かれている内容が、合っているか間違ってるかは学術論文などで判断できる。 不当に批判された場合は自分の記述の論拠を示せばよいし、 間違えを指摘された場合は「勉強させていただき、ありがとうございます」という姿勢で記述を修正すればよい。 こういうことってどの業種でもしていることだけどね。 なかでもサプリを採用している学校の教員からの指摘にはとくに敏感に対応しなきゃ。 極端な発言によって現場が混乱する可能性だってあるわけだから。 教師からの批判はどうせ嫉妬。 学者からの批判には「そんなこと言ってるから英語が使えない」。 生徒からの批判は「そんな暇があったら勉強しろ」。 判で押したように、とはこのこと。 >>32 全てが雑。 求人は5月の文面の丸ごとコピー。数字部分と最後だけフォントが違う。 サプリLIVEの生授業も、直前にグルテンフリーのパンを買うためだけにパン屋を4軒ハシゴのドタバタぶり。 普段のサプリLIVEの授業も >1回の講義で3講分扱うので、「要点確認(5分)→新規問題演習(10分)→おしゃべり(5分)」×3セットであっという間に60分はかかるので、そんな感じです。 >QAタイムは、たぶん説教。 (ツイート削除済み) の雑さ。 このどこが「神授業」? >TSUTAYAでのDVD 英会話編 本日レンタル開始です。 「ペラペラ話すことより、論理的に意見を語ることが大事」 僕も数年前までそう信じていました。が、それがビジネスの現状を知らない 甘い考えであり、会話のできない英語教師の言い訳だと考えを改めた話を、補足的に 少ししています。 ビジネスの現場で丁々発止の英語のやり取りができた、とでも? まさかシンガポールでの体験とかじゃないよな? あれだけ小馬鹿にしてたシングリッシュで。 >>35 数年前まで >会話のできない英語教師の言い訳 >ビジネスの現場を知らない甘い考え を持ってたことを白状する関。 得意技の英語教師叩きをソフトにしようとして、誤って自分を叩いちゃった? まさに人を呪わば穴二つ。 得意技の教師叩きを宣伝の時も忘れない関先生さすがっす! もっと関先生が見聞きしたダメ教師の話聞きたいっす。 そのダメ教師は具体的にはどこの誰ですか? またどこで見聞きしたんですか? 「神授業」の関先生だから、まさか想像じゃないですよね。 教えてくれると助かりまっす! 数年前まで、会話ができない英語教師の言い訳じみたビジネスの現場を知らない甘い考えを持っていたことを白状。 なお、自分のことを語るのになぜか出てくる「英語教師」。 http://i.imgur.com/yWKyeKL.jpg https://megalodon.jp/2017-0707-2022-13/https ://twitter.com:443/sekimasao/status/883161186631471105 20年以上も予備校しか職歴がない人がビジネス英語なんて大丈夫? 本を選ぶ時、どちらかというと著者の経歴の方が重視される気がするけど。 >「ペラペラ話すことより、論理的に意見を語ることが大事」 >僕も数年前までそう信じていました。が、それがビジネスの現状を知らない >甘い考えであり、会話のできない英語教師の言い訳だと考えを改めた話を、補足的に >少ししています。 すべての発言が「英語教師叩き」ありきなんだな。 もっともらしくいちいち出版の趣旨を説明してるけど、 結局映像講師特有の大人の事情ですからw 話半分に聞いてあげましょう。 「何を」の話は、主に関係詞のときに使うんだよね? あと、後ろのカタマリが名詞節とか名詞句とかのときの説明に便利。 meetとかが違うのは、その都度言えばいいだけ。 「何を→他動詞」説は、けっこう使えると思うけどな。 まあ、過敏に反応しすぎじゃねえ? >>42 お前は正しい。なのに馬鹿どもはフォローとか持ち出してきて、しかも間違ってる。 >>44 この記述だけではなんとも言えない。 This is all the money I have to buy this watch. とか、 He is the man we want to come. とか、 The fact I told him that she was single pleased him. とかって文を説明するときに、 どう説明してるのかを知りたい。 >>44 最初の2つの文は関係なくね? 有賀が言ってるのは、関係詞、接続詞、強調構文だよね。 3つ目の The fact I told him that she was single pleased him. のthatを有賀がどうさばくのかはたしかに気になる。 有賀の説の核心は、 >完全文・不完全文という言葉を識別の指標として確認するという方法を初めて聞いたのは、 私が予備校講師になってから、同じ予備校で親しくさせていただいたA先生からでした。 「なんという教え方だろう」と、その馬鹿馬鹿しさに当時は失笑したのを記憶しています。 これはすべての動詞が自動詞と他動詞に区別できることを前提としているようなもので、言うまでもなく、そんなことは出来るはずもありません。 ほとんどの動詞が自動詞にも他動詞にも使えるものであるわけですからまったくもって無意味な方法であるとすぐ分かるからです。 だと思う。 ほとんどの動詞が自動詞にも他動詞にも使えるのならば、関の他動詞の見抜き方は意味をなさない。 目的語を取らなければ自動詞、目的語を取れば他動詞という定義に 従って判断すればいいだけの話で、見抜き方なんて必要ないのでは。 >>48 従って判断って言ってるけど判断してないじゃん 場数踏んで覚えてるだけでしょ >>49 目的語がなければ自動詞と判断し、目的語があれば (関係代名詞の先行詞の場合も含めて)他動詞と判 断するというだけなんだけど。「定義に従って判断」 と言ってるのに、「従って判断」という部分を切り 取るなんて、日本語でさえ不自由なのでは。 定義というが、ある1語でも自動詞他動詞両方とる奴もあるからな(・Д・) 同じ動詞でも、目的語がなければ自動詞としての用法、 目的語があれば他動詞としての用法。 当然そうなんだけど、 自動詞・他動詞、どちらの方でより使われやすいかといったものはあるし、 関係代名詞を入れるか関係副詞を入れるかの問題とか、 後ろの句や節が何句/何節かを説明するのに使いやすいから使ってる、 ぐらいが真相なのでは? これ他動詞自動詞の判別じゃなくて 自動詞の後ろにthat付けられるの判別の方に使う方がわかりやすい 関 正生 (英語講師) (@sekimasao) 2017/07/11 14:15 そして今は買い物の休憩中。 抹茶はこちらでも大流行りでみんな飲んでるが、こういうガチのは珍しいようで、結構チラチラ見られる。結構なお手前をしないといけないプレッシャー。 pic.twitter.com/kXQMTYMgl2 シンガポールの「家」の話題出ませんね。 他動詞のあとは名刺説のザットがくるからザットがアったら他動詞、ソーリーザットみたくなら理由になる >>56 一緒に連れていってる妻子のこともあるのに、プライバシーに関わること書くわけないよ。 「外国で抹茶をたてる僕」 どこの中1の教科書だよ。出せる話題はこの程度。 只のネタ探しにシンガポール行ってること丸わかり。 徹底的にバカ騙し。 バカにも通じることしか言わない。 >>60 見たからとしか言いようがないかな。 写真には撮ってないし。 >>60 自分は前にご本人から『結婚している』と聞いたことあるよ。 それだけではちょっと…… 自分は前に「結婚してない」って聞いたよ。 とか普通に言えちゃうし… 最近、「ラボで小林麻央について10分間語ってた」とか「代ゼミ富田の夏期講習を受けてたことについて語ってた」とか、嘘臭い投稿がされてて、「ああアンチの人は、ついに嘘までつくようになったのかな?」という印象を抱いたので、信じきることができません。 ごめんね。 どうでもいいだろ オッサンになるとつまらねえことに興味示すな >>64 私は既婚者だと知ったのは自分の目で見たから。みんな知ってると思ってた。あなたが独身だと思う根拠は? この間の7月1日2日の誰でも見れた講習で、関先生ご本人も『当時は独り暮らしだったけど〜』みたいな話をしてたから、今は奥さんいててシンガポールで住んでるんだよ。子供もいてるよ。 ここは掲示板だから証拠はだせないけど自分が見たことは見たとしか答えられないや。 >>66 元々夜中にツイートしたり、うどん食べたり、既婚者らしくない生活してたし、この前のLINEで見れた授業でも、肘井先生からメロンをもらったけど、包丁がなかったからどうしようかなって思った、みたいな、THE・男の一人暮らしみたいな話をしてたから。 すいません、僕も自分で見るか、ご本人もしくは関係者がおっしゃってるのを見ないと、今はまだ信じられません。 役立たずオヤジは関が既婚か否かの議論に突入してますねwww アンチの闇は深いなあ >>67 男性の方でしたか。てっきり女性かと思ってました。 彼が結婚してるのは、予備校の教え子も知ってるだろうし彼に近い人なら知ってます。 written corrective feedback - 英語教育の明日はどっちだ! TMRowing at best http://d.hatena.ne.jp/tmrowing/touch/20120718 関さんだっけ?あの人の参考書さっき軽く見たら突っ込む所10個くらい見つかった。 あっちの方が英語できるんだろうけど、強引に理屈つけようとしたりして「暗記からの解放だ」とか謳うのは違うと思う。その後の積み上がり方が極端に悪くなるし。 「2000冊以上の参考書を読んだがそのうちのどれにも書いてなかったことで〜」って記載があったけどその内容が普通に他の本にも載ってるものだったりしてうざかった。 何より上から目線の自慢口調が嫌。真顔でそれっぽいこと言えば本当になるとでも思ってんの?本当きつい。 この人の説明じゃあマーチレベルの英語力も付かない。 上上位層にはバカにされてるねー。 でたらめばかり吹いてる奴を神授業とかwww どこまでバカ騙ししたいのよリクルートは? 当たり前だろ いつまで入門レベルの講義に留まってるんだよ 馬鹿かお前は? >>71 ・「これまでの教え方」が、あまりに恣意的な記述となっている。 ・> They are getting married next week. > 「結婚という動作の途中」→「結婚に向かって進行中」→「結婚する予定」になるだけなんですこが「…になるだけ」なのでしょうか?「→」では、何がどのように発展・変容しているのでしょうか?上位概念から下位概念ですか?一般から特殊ですか?抽象から具体ですか? ・> (◎) 「途中」って訳し方が不自然なら進行形にできない! 日本語に訳してみないと、進行形が可か不可かを判断できないなら、そもそも日本語に頼ることのできない英語の母語話者はどうやって「進行形の可否」を判断しているんでしょうか? >>64 ラボで小林麻央の話をしてたのは本当だよ。 みんな大して興味なさそうだったけど。 >>72 モンクゆうならやらんといたらええがな それでもやるとかお前馬鹿か >>77 民間療法などのアヤシイ効能を謳う治療法情報に惑わされ、そのため治療の開始が 遅れた、という見方がある。 それって受験にも通ずるなあ、「○○だけで偏差値アップ」なんて「○○だけで がんが消えた」のノリだし。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
read.cgi ver 07.5.5 2024/06/08 Walang Kapalit ★ | Donguri System Team 5ちゃんねる