【F1】1987〜1993年のF1を語ろう 84laps
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
!extend:checked:vvvvv:1000:512
あの頃のF1って良かったよね
∧_∧ ・セナvsプロストvsピケvsマンセル
(´・ω・) ・ターボから自然吸気へ
(__) ・日本人ドライバーフルタイム参戦
あの頃の思い出に浸ろう。
議論は熱くならない程度で程々に
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
最近目立ちますので、もう一度コレを見直してください。
※このスレは1987〜1993年までを主に語るスレです。
他年について少々語るのは構いませんがあくまで程々に。
スレ趣旨から脱線気味に語りたい場合は別スレにどうぞ
F1から離れた思い出話は節度をわきまえてください。
前スレ
【F1】1987〜1993年のF1を語ろう 83laps
https://mao.5ch.net/test/read.cgi/f1/1605131979/
VIPQ2_EXTDAT: checked:vvvvv:1000:512:: EXT was configured >>308
覚えていないけど、
ブラジル、カナダ、メキシコ当たりは時差の関係で生だったような。
あと何年だったかのモナコが放送事故で生放送になってしまい
改めて放送しなおしたはず。 >>304
以前は日曜の競馬中継が優先だったけど、その問題が解決したから
生中継が実現できるようになったってF速かなんかにあったな。
んで、生中継のアメリカGPで
ボロ負け試合の甲子園のごときあの事件が。 途中から生中継ならでも良いなら'93年のブラジルGP
あとスタートしてCM明けに周回数がワープしたモナコは'90年 93か94だったと思うけど、他局が朝のニュース番組やってるのに、フジだけカナダGP生放送やってて違和感を覚えた記憶はある。阪神淡路大震災が起きてもムーミン再放送してたテレ東には敵わんがw 雑誌でずっとピケットだったのに、フジが放送始めてからピケになったの違和感あったわ >>324
ファミコンのキャプテン翼2(1990年発売 原作がJr.ユースで一旦終わっており、ゲームはユース時代のオリジナルストーリー)でダ・シルバというキャラが出てくるが、F1ブームに乗ってセナから名付けられたのはF1好きの間でもあまり知られていない。
http://www.storia.jpn.org/super_striker-dasilva.html
個人的に、キャプテン翼2は、ファミコンの傑作だと思ってる。Nピケ 、マンセル、プロスト 、Aセナが出てきた、ナムコのファミリーサーキットよりも(´・ω・`) ダ・シルバってブラジルで一番多い苗字だってな。
佐藤や鈴木みたいなもんだな。
セナって母方の姓だろ?
と言う事はピケみたいなもんか。
ドライバー等の名前って基本その国の言葉の発音に近いカナ表記にするけど、フェルスタッペンを頑なに英語読みでヴァースタッペンて書く雑誌あったよな?
あれなんだっけ? この当時は各国の放送局がピットを自由に取材できたし、フジテレビで取材した映像も
一部を加工して自由に放送することができた。今思うと自由度は高かったよね。
(全周回は観られなったが)
今は全周回視聴できるけど、何となくF1映像が冷たく面白みに欠ける感じ。 >>327
ASかな?ティレルを長い間タイレル表記してたし トーチュウじゃない一般新聞でもいまだベッテルをフェテル表記にこだわり続けてる
あのモタスポライターは何者なんだ >>322
F1グランプリ特集の1987総集編はすでにピケだった
グラ特は87年創刊だっけ? ヴェッテル ベッテル フェテル
ウチの地元紙だとフェテルだった 朝日はちょっとだけチャンピオン争いした2001年までクルサードがコールサードだった >>332
ドイツ人のVettelをドイツ語発音に近いフェテルと表記するのがおかしいの?
おかしいのはベッテルにこだわるフジテレビだよ。
ちなみに英語だとヴィッテル(ビッテル)だから
ベッテルは日本でしか使えない日本語と同じ。 カタカナ表記は市民権を得たモノが正解
洋楽界隈にもたまに表記厨が湧くけどマジでキモいわ バドエルもバーダーとか書かれてたしラッツェンバーガーもラッツェンベルガーと書いてた本もあったような。 シューマッハ
シューマッハー
シューマッヒャー
バトン
バットン
バリチェロ
バリッチェロ
バリッケロ エヤトン、ネーソン、テバッチャン
何故かベルガーだけ苗字
個人的にはミチュリンが何か嫌だった >>291
星薬科大の近く、戸越にあったショップで、マンセルのポスター
買ったなぁ、もう飾ってないが今も家にある。 イギリスの現地で聞くと、シューマッカー、ミチリン、クルダードと聞こえたな。 >>345
つべでBBCの中継見るとマレー・ウォーカー&ジェームス・ハントはエアトン・セナ言ってるんだよね 中国人の名前を漢字読みで言うか中国語読みで言うかの違いみたいなもんだから >>349
毛沢東(もうたくとう)が現地じゃMao Ze-dong言われる様なもんでしょ 中国人の名前を日本語読みするか、中国語読みするか
だったら意味通じるけど
漢字読みでは通じないよ もしくは、音読みか 訓読み
去年 中国人が 菅(すが)総理を菅(カン)元総理と間違えて報道したようだけど せめてミハエル(ドイツ語)とマイケル(英語)で例えろよ >>337
それミネラルウォーターやん。
英語ではヴェッテルだろ。
Vettelが英語読みで何でヴィッテルになんの?
>>339
ベルガーがバーガーじゃなくベルガーなら、ラッツェンベルガーとすべきかと。
日本のF3000時代はラッツェンベルガーって呼ばれてた気がする。
それで思い出したけど、オーストラリアの首都は日本ではウィーンて教えられるけど、ドイツ語ではヴィーンなんだよな。
英語だとヴィエンナだし。
ワーウィックは、本人が二つ目のWは発音しないからウォリックなんだよって言ってた。
BBCの放送でター、ターって言ってて何かと思ったらタイヤだったw
>>341
>>345
津川哲夫は基本英語読みだから、バーガー、エアトンって言うな。 「Warwick Castle」
は大抵ウォリック城って訳されるよな フジテレビ読みはそうやって根本的に間違ってたのもあったよね
Ivanをイワンなんて、どこの国で呼んでんのよ >>357
フジのばかが「イワンのばか」から付けちゃったんじゃね?あっちはロシア文学なのに。 佐藤琢磨が所属するチームの共同オーナーで、86年のインディ500に優勝した
Bobby rahalは以前は”レイハル”と言ってたが、本人から
「”レイハル”じゃなくて”レイホール”が正しい」と直すように言われて
今は完全にレイホールに統一されている。
ロックミュージシャンのBill Blufordさんは日本で注目されるようになって以来ずっと
「ブルーフォードが正しい」と言ってるのに日本の音楽業界ではなぜか
”ブラフォード” ”ブラッフォード”と言い続け
”ブルーフォード”と表記してもらえるようになったのは引退宣言後に書いた
自伝の日本語訳版が発売したときだった。 80's,90'sのF1シーズンが体験できるゲームがPS5あたりで発売されないかなぁ。今のF1 2020とかをシート、ハンコン 買ってやってもイマイチ盛り上がれん。肖像権とかライセンスの問題がネックなんだろうけど。 スーファミのF1は91~93まで買ったけどやたら楽しかった記憶
ビデオシステムのやつ。 >>361
92がバランス良かったかな
93はレースがダンゴ過ぎて楽しめなかった 91がゴミ過ぎたよね
あそこからよく92のクオリティに上げられたもんだ このスレの時代ならファミリーサーキットが面白かったよ
Nピケがハイアベレージで表彰台上がってくるのでチャンピオンシップは気が抜けなかった
マンセルはカッ飛んでいくけどリタイヤが多かった
サトルNは遅かった… ファミリーサーキットのNャsケ は最強だったな、、、コーナーの多いモナコじゃ史実と同じくイマイチだったが。
ゲーセンに設定が緩いバーチャレーシング(SEGA 1992稼働開始)の筐体があって、100円で30分は遊べた。セミオートマのパドルシフトが実装されてて、ポリゴンの動きは滑らかだし、タイヤ摩耗、交換もあって当時はよく乗り換え駅で降りて学校帰りに遊んでた。回転が悪かったからか、暫くして10分ちょっとしか遊べない難易度にされてしまったがw 操作するマシンはマクラーレンカラーだったけど、翌年稼働してたら、流石にスポンサーに付いてたウィリアムズカラーだったんだろうな。 >>308
87年開幕のブラジルは生放送だったと思う >>366
ホントだ、衛生中継だね。
https://youtu.be/5PjSJnD_bMQ
ドライバー紹介のところ、ゲルハート・ベルガー表記になってた >>366
いきなりだったのか
長年のファンはついにこの時が来た!って感じだったんでしょうな TBSの中継(83年頃)でギンザーニがジンザニになっていたな
俺も昔は優勝やポイントなんてたいそうな事は言わないからギンザーニのような参戦する事に意義を見出すくらいのレーサーになりたいと思ったが >>361
91年のフェニックスだけを仲間内で集まって延々と遊んだ思い出あるわ
フェニックスの単純なレイアウトが良いのか、F1に興味ない奴はブラジル以降は飽きてた
パート2のストーリーモードも面白かった >>360
その気持ち解る解ります
今の映像クオリティで90年代のF1マシンで遊びたい >>367
今は川井ちゃんにチクチク言われまくりで立場逆転の野崎さんが若い! >>368
リオの雰囲気や車のカラーリング等、国内レースと違ってなんて華やかなんだとワクワクしました >>358
ピエロルイジ・マルティニとかな
誰がピエロやねん 表記についてはその国の言語の音や、英語読みなど総合的に定着したものでいいと思う
だけど、イワンとかピエロみたいな謎すぎるのはやめてほしいな
現地読みに拘りすぎると、バイクのワイン・ガードナー(オーストラリア人)とウェイン・レイニー(アメリカ人)みたいなことになる
どちらもWayne、英語のオーストラリア訛りとアメリカ訛りの差でしかないし、各国のテレビ放送では2人とも同じ発音で呼ばれてるね マルクスレール
マークスレール
マルクシュラー
マークシュラー
マークシュアー
ジャックラフィット
ジャックラフィー
アンドレアデチェザリス
アンドレアデクラッシャリス 私という人間は、世界でたった1人
君という人物も、世界に1人しかいない
世の中は不思議
こうして出会い、お互いの存在を疎ましく思いながら、同じ仕事をしている
僕等は1000分の1秒の阿修羅かもしれない
仲良くしようにも、不可能な間柄なのだ
だけど、出会えて本当によかったと思っている
君がいたから、僕は僕で居られたんだ
君がいたから
君がいたから… ピケがコロナで入院って心配だな
元気になってまたマンセルにブス嫁とか悪態ついてほしいわ >>386
2日間入院後、退院とあるから大丈夫じゃないかね。
https://f1-gate.com/piquet/f1_60388.html
プロスト に ともだチンコ 出来るのはピケぐらいなもんだろうしな。また元気にサーキットに姿を表して欲しい。 ピケも今年で69歳になるんだよな
全盛期だった81〜84年頃の走りをリアタイで観たかったよ >>385
「バカ野郎、まだ始まっちゃいねえよ!」 >>355
>オーストラリアの首都は日本ではウィーンて教えられるけど、ドイツ語ではヴィーンなんだよな。
>英語だとヴィエンナだし。
日本ではVの発音があやふやなので仕方ない
virus だって英語読みだと「ヴァイラス」なのに
日本語では全然違う発音「ウィルス」なので
COVID-19(日本語読みでコロナウィルス)が正しく発音される日は永久に来ないだろう オーストラリア にツッコミ入れるかと思ったら違った >>391
うわっ!まさか自分がこれをやらかすとは…。
言い訳すると、予測変換でオーストリアにしたつもりでオーストラリアになったんだけど、気付いてなかった。 >>381
W なんてつけてるけど、
TV放送等で実際に使われていたのだぞ エマニュエル ピロ
エマニュエル ピッロ
エリック コマス
エリック コマ
エマニュエル コラー
エマニュエル コラール スレタイからは外れるけど、94年のオーストラリアのレース後のマンセルのインタビューで字幕がマイケルおめでとうになってた記憶がある
マンセル自身はマイケルと言ったかも知れないけど字幕はミハエル表記でいいんじゃね?って思ったわ >>385
事実上終わったのはセナの人生だろ、信者さん。 メガドラのスーパーモナコGPも忘れないであげてください…。 >>390
>日本ではVの発音があやふやなので仕方ない
実はドイツ語だってあやふやじゃね? Volk と Virus 競技用ラジコンカーの製造で有名なシュマッカー社は、ミハエルの知名度が高まってきたころには一時期「シューマッハ社」と呼ばれていたけれど、近年では元の「シュマッカー社」の呼び名に戻ってきているのが面白い。 >>401
なってたなってた
懐かしい
イギリスのメーカーだからシュマッカーが正解に近いんだろうな >>399
多分一番遊んだゲームだと思う
次点でトリプルバトル >>399
あれは面白かったな。
チャンプになってからセナみたいな奴に叩き落とされて、ロータスみたいなとこに拾われてリベンジに燃えて再び頂点を目指すとか熱すぎる。 >>398
セナの人生が終わったのと同時に、セナがいることで成り立っていたF1の雰囲気
みたいなものが消え失せて、なんだかすごく空虚になった気がしたんだよね。
テレビに字幕でセナの訃報が出た瞬間のショックは今でも思い出せる。
信者なのかもしれない、それは認める。 88年89年以外はそのシーズン最強とは言えないマシンで勝利をもぎ取って来たセナを見てた後に
ヒルみたいな二流ドライバーがスーパーマシン与えられて勝つような事を見せられたら冷めるよ >>406
> 88年89年以外はそのシーズン最強とは言えないマシンで勝利をもぎ取って来たセナを見てた後に
そのセナが亡くなった94年から95年96年とそのシーズン最強とは言えないマシンで勝利をもぎ取って来たシューマッハというドライバーはご存知ありませんか? >>407
シューマッハは知ってるよ、でも相手にしてたのがスーパーマシンに乗った二流だから
あまり面白くなかったね、ハッキネンが強くなってからは少し持ち直したけど >>405
セナ嫌いで見てたが、いざセナが居なくなると面白みが無くなったな >>406
ヒルが二流かー
二流がジョーダンで優勝できるなら、お前が言う一流はコローニでも勝ちそうだな >>410
運とタイミング次第だろうな
パニスもリジェで勝ったしハーバートもスチュワートで勝ってる
奴等は一流では無かろう?
ジョーダンのヒルなんてラルフとドッコイでフレンツェンに歯が立たなかった
ウイリアムズ時代もクルサードやジャックと翌年も組んでたら勝てた気がしないし
間違っても一流とは呼べない 96年のウィリアムズは誰が乗っても勝てたしな…
ヒルやジャックが95年のベネトンに乗っていたとしてもタイトルを獲ることはできなかったと思うわ 95年のヒルのヘタレっぷりは見てて辛かったな。
最強マシンに乗りながらシューマッハにボコボコにされて新人クルサード にも肉薄されるし。 >>411
パニスは97年のカナダで両足骨折するまでは一流の速さを持ってたよ。
あの骨折で速さが薄くなった。
ハーバートはハッキネンと張るくらい速かったから一流だろう。
ベネトンの時は顎に色々やられてたわけだし。
>ジョーダンのヒルなんてラルフとドッコイ
これは速さはそうだけど、勝利者と非勝利者には大きな壁があるだろ。
そもそもラルフは速いし。
>でフレンツェンに歯が立たなかった
これは198本を読むと、198が左足ブレーキ仕様になっててヒルが左足ブレーキに対応できなかったとあるので、酌量の余地はあると思う。
そのフレンツェンもウィリアムズではアレだったわけだし。
>ウイリアムズ時代もクルサードやジャックと翌年も組んでたら勝てた気がしないし
これはわからないよね。
勝ったかもしれない。 左足ブレーキ仕様ってなに?
ペダルレイアウトってドライバー毎に
オーダー出来ないの? ヒル持ち上げる為にハーバートまで一流になっちゃったよw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています