>>872-873
あなたも英文を読むことが苦手な方ですか。

【Upon successful completion of the eight steps, the medium becomes a Level 1
Windbridge Certified Research Medium (WCRM-1). The mediums’ certification
levels increase over time, from Level 1 to Level 5, as they participate in
additional research studies.】 ……(※)

とした上で、

【Levels are a measure of participation in the program;
they are not a measure of accuracy or ability.】

「レベルとは(調査)プログラムへ参加する基準であり、それらは能力や精度の基準ではない」
と丁寧に太文字で強調してくれているんですよ。

これは http:  //www.windbridge.org/mediums/ を読めば自然な流れです。
これを早合点した英語力の低いオッサンに問題があります。
だから早合点したオッサンには(※)がまったく読み取れていないことが明らかです。

それはつまり、英文が読めないことを意味します。

こうやって馬脚をあらわしてしまうのですね。