>>571
基本的には母国語ベース
ただし英語読みが定着しちゃった人とか、マイナー言語で読み方がよく分からない人は英語読みだったりする

grahamの場合は発音と表記が一様には定まらない英語圏の人だから現地実況の発音をそのままカタカナに落とし込んだグレアム表記が使われたりする
ガオラの場合はグラハム表記だけどね

アメリカ人なのにmarcoがマーコでなくマルコなのは日本でマルコって表記がよく見られるからだろうね
alexander rossiが現地実況のアレグザンダーでなくアレクサンダー表記なのも似た理由だと思う