□■2018□■F1GP総合 LAP1638■□新車発表■□
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
※各GPごとの単独スレ立ては、消費しきれない場合が多く迷惑になるのでご遠慮下さい。
※特定のチーム・ドライバーだけに拘った話題は各専用スレへ。叩き、煽りも禁止。
※スレタイが気に入らないからといって、立て直す行為は黒旗失格。
実況ch内 スポーツch
https://mao.5ch.net/dome/
【TV中継、タイムテーブルの案内はこちらで】
CSフジ NEXT
http://otn.fujitv.co.jp/b_hp/917200053.html
モータースポーツTV放送案内所 Lap14
https://mao.5ch.net/test/read.cgi/f1/1370981390/
【ライブタイミングはこちらからどうぞ】
http://www.formula1.com/
【F1】-(゚Д゚)ギコ猫のF1なんでも質問室 Lap74
https://mao.5ch.net/test/read.cgi/f1/1477277907/
次スレは>>950 が立ててください。
立てられなかった場合は、速 め に ス レ 立 て 代 行 依 頼を 宣 言 す る こ と 。
宣言が無ければ>>970 が立ててください
スレ立ての際に本文1行目に↓をコピペして下さい
!extend:on:vvvvv:1000:512
※前スレ
□■2017□■F1GP総合 LAP1637■□オフシーズン■□
https://mao.5ch.net/test/read.cgi/f1/1517641752
VIPQ2_EXTDAT: default:vvvvv:1000:512:----: EXT was configured フェルスタッペンも海外実況聞いてるとヴァーステファンって感じだよね カタカナ表記なんかなんでもいいでしょ。
スカイの解説でもアロンゾとかサウバーとかリキャードとかキビヤトとか聞こえるし。
ザウバーは最初(グループCの頃)日本の雑誌の雑誌ではソーバーって書いてた。 呼び方は統一して欲しいなぁ
昔とってた地方紙はコールサードって書いてたな >>548
こだわる必要なし
ヘイローだと言いにくい >>569
それは英語実況だからだな
フェルスタッペンがヴァースタップン、ヒュルケンベルクがハルケンバーグ、ファンドールネがヴァンドーン、顎がマイケル・シューマッカーって感じで発音されている。
メルセデスはマーセディス、ザウバーはSの濁音が抜けてサウバー、ルノーはEがウの発音にならなくてレノー。
逆にウェーレインはヴェアラインって原語を尊重して発音されているね。
でもベッテルは英語圏でも人によってまちまちみたいで、ヴェッテルって発音する人もいればフェテル(フェローって聞こえる)って言う人もいる。セバスチャンがゼバスティアンになることはほぼないけど。 PU基数制限の妥協案として
フリー走行用のPUを1基追加するとかはどうかな
フリー走る距離減るって言ってる人いるからそれの解消案にもなると思うんだけど むしろ金曜日を完全撤廃
土曜朝1.5h.のフリーで午後予選
日曜決勝
これで 土日だけで終わりって寂し過ぎる。
昔は初開催のサーキットは木曜フリー走行からの4日間開催だったのに('87鈴鹿もそうだった)
それもいつからか無くなってるし。 >>574
おまえがバカなだけ
そもそもネイティブに訊かなくても 辞 書 というものがあります、haloの発音記号読めばヘイローじゃん、
で、IT時代も華盛りないまどき、ネットに英英辞書があるじゃん、検索すりゃあ発音聴けるじゃん、ヘイローと言ってるじゃん
ハロwwwwww、ほんとアホかよ(辞書も無かった明治以前に戻ったのか現代日本て感じで呆れるわ)、様子見でHaloて書いてる人もヘタレだねえ
>>575
ブリテン人はフェテルは「ヴェテル(テに強音)」か「フェテル(フェに強音)」の二種類だな
(んー、フェローには聞こえないというか、t発音の一部をラ行にしちゃうのはわかんなくないけどそれは却って遠くなりすぎる)
カタカナ表記変換は難しいこともあるし統一する必要は無いけどあまり違い過ぎるのはダメてだけよ
「ウェーレイン」と「ベッテル」はほんと バ カ に も 程 が あ る んでさっさとヴェアラインorベアラインとフェテルにするべきだけど、ムリだろうね、
なんせ正しさよりも「間違ってようがどうでもいい、とにかくみんなとおなじみぎならえが正義であんしん」なのが日本人だからな(これで70年ほど前に国滅ぼしました、懲りないねえ) ジャガーは本当はジャギュアってのもわかる
カウンタックなんて車は無いこともわかる
ベッテルって誰だよってのも確かにその通り
だからと言ってHaloをハローと呼んで良い理由にはならない BMWとか
ドイツ語で読むか英語で読むかで違うしなぁ あと30年もしたらほとんどが電気自動車になるというけど
俺の予想では電気自動車はむしろ一部の車好き・スピード狂のオモチャになってると思う そこまで神経質にならないでも良いとは思うが、人の名前なんだからどうせならカタカナで表せる範囲で近い表記で呼んであげたいってのはある。
アメリカ人だって佐藤琢磨のこと「タクマ・サトー」って呼んでくれてるし(ホントなら"Sato"って書いてあったら英語圏の人は「セイトー」って読みたくなるはず。Haloと同じパターンで)。 物はともかく人名はその人の母国語で発音したもので呼ぶことに統一して欲しい イタリア人に聞いたらカウンタックでいいって言ってたぞ クルサードなんかは同じ英語でも訛りで聞こえ方変わるんじゃね
統一なんて無理だって >>538
ダゾンは知らんがフジはヘイローっていってた >>590
https://www.youtube.com/watch?v=KNoPPM_VKYM
参考までに自分で自分の名前を呼んでる先生の動画(30秒辺)。クールサード?コールサード?・・・むずい!
あと最初の数十秒は先生がVettelの発音でイジられてる(理由がわからん・・・) Halo現象は日本だとハローだろ
型通りの考え方しかできないキチガイだろうな >>592
クルサードは本来コールタードが正解
クルサードなんて呼び方は存在しないそう呼んでるのは日本だけ
ハロも同じような感じだし別に良いんじゃないかね 和製英語みたいなもんでしょ
独自の解釈で勝手にそう呼んでいた NHKがヘイロー現象って言い始めたらヘイローって言ってやるよ バリチェロだって本来はバリチェロと呼ばない
こう呼んでるのも日本だけ、いちいちこだわる必要ないと思うよ F1アプリのリサーチに協力してくれ
みたいな英文メール届いたんだけど来た人いる?
メアド流出してんのかな >>589
マジで?
それは日本でカウンタックと呼ばれてるからカウンタックで良いんだよって単純な話でなく
母国イタリアでも「カウンタック」で通じるってこと? 発音に必死に拘ってる人が居るけどイギリス人でカタカナ使うやつなんて居ないんだから
ハロでもヘイローでも英語としてはどちらもおかしいし通じない
少しでも発音を近づけるべきみたいな人が居るけどそもそもヨーロッパ内でも
同じ物に対してスペルや発音が違うものなんていくらでもある
ミハエルなんてこのスレでもいくらでもでてきてた話だよね
そもそも言葉なんて話したい相手と通じればいいわけで
会話するわけでもないイギリス人に通じるかどうかを気にする意味がわからない
この手の人が地方いっていちいち方言発音訂正したりしてるのかと想像するとぞっとする 英語発音にそこまで拘る奴はこれからドライバー名もチーム名もf1用語も全て英語発音で書いてねヨロシクw イギリスはジャギュアだけどアメリカはジャガーに近い >>610
多くの米国人とジャガーの会話をしたが、ジャ"ぎゅ"アーと発音していたぞ。 >>569
オランダ人兄弟バンドのヴァンヘイレンとファンヘイレン アロンソには非がなかったとしても、結果的に多くの人に迷惑かけてるな。 >>614
ホンダは非が有り過ぎてみんなに迷惑かけてる 昨年のバルセロナテストでうなだれてへとへとの状態でお昼の弁当食べる
マクラーレンスタッフの画像が印象的だったわ >>617
メルツェデスってどこ?
英語圏ならマセーディーズ https://jp.motorsport.com/f1/news
ウイリアムズ、ソフトウエア企業アクロニスとスポンサー契約締結
ウイリアムズとアクロニスが契約するという噂は、セルゲイ・シロトキンがウイリアムズ入りした頃から囁かれていた。
なぜなら、アクロニスのCEOを務めるのは、ロシア出身のセルゲイ・ベロウソフ氏だからだ。
しかし同社は、シロトキンがウイリアムズのシートを得ることに関与していないと主張している。 メァツェーデスのヘイロー とか入力しにくいよナー。
MercedesのHALOの方が予測変換で早く打てる。
てかハロでもヘイローでも好きな方を使えば良い。
ハロじゃなくヘイローだってこだわってる方にすらハロで通じてるんだから。 時々ミニチャンプスとかマテルのミニカー買ってたけど、ミニカーにまでハロがつくと思うと今後はもう買わないかな… フェラーリ=フェルローリ
レッドブル=リドゥブゥール
メルセデス=ミーセディズ
ルノー=ロウノー
アロンソ=アフォンソ
ベッテル=フェッテル
ハミルトン=ヘムルトォン
こんな感じ? >>622
ワイパー付けないと実用的には使えないだろうな。 とりあえずニューウェイ先生が96年のレギュレーションフィンみたいな超解釈でHaloにどんなエアロパーツをもたらすか楽しみ HALO→ハロ→はろお→はるお→水野晴郎→水野
今後HALOは水野と呼ぶことになりました https://news.biglobe.ne.jp/sports/0214/ats_180214_4401948708.html
トロロッソにとっては毎年違うPUや型落ちPUを使わされるより長期的に同じPUを使うことがシャシーに対するメリットが大きいんだろうな >>628
でもチームがパーツを追加出来るのは確か上面2センチの範囲だから、
余程の抜け穴が無ければ去年の最終テストでマクラーレンやトロロッソが試したような
ハロ本体から僅かに浮いたウィングが精一杯じゃないか? メルセデスはダイムラーがフランスで商売始めるときに作ったブランドだからメルセデスとフランス語読みするのが正しい。
徳大寺はニワカ メルセデス・イエリネクは、
1889年9月16日ウィーン生まれ。
1893年には、母を病気で亡くすものの、父親の事業成功で・・・ >>575
まて、フェーレーンはベアリアンかバーレーン フォルクスのVはドイツ語読みなのに
ワーゲンのWは英語読みの不思議 前にも誰か言ってたけど、ここで伝わればそれでいいんだよ
気になる人は自分だけでこだわればいい インディーの透け透けとF1のTバック、覇権争いが楽しみだぜっ! 呼び方なんてなんでもいいだろ
少し前にメルセデスのことMBって書き込みしてたやついたぐらいだしw ハロ付きの視界が気になる。
FIAはアイカメラでどんな具合かファンに見せて欲しい。
レッドブルはドライバーにアイカメラ(メガネ)付けて走行させてたけど公開されてないし。 >>647
うん、英語話者がヘイローって言ってるのは誰も疑ってないんだ >>650
日本人がHALOをハロと呼ぶのがありかどうか
他ジャンルで同じつづりの言葉がすでにハローで定着しているものもあったりしてややこしい
個人的にはどっちでもいいが、自分ではヘイローと呼ぶ派 Heloって書けば?
ウォーターポンプが壊れtara
ワラァパンプが壊れてとか言う? ハイローでもハロー好きに言わせてやれよ
顔を合わせててそんな自分だけの言葉を使う奴いたら軽蔑するだけ
学校とかでいじめられて無視されるようなタイプだよな どっちかと言えば短いハロが定着してほしいな
川井はヘイローだからフジで森脇とかがハロ連呼して覇権を奪ってほしい
ウェーレインも川井ひとりだけしばらくワーレインで頑張ってたけど折れたからな ナイトロはニトロ
ティレルはたいれる
好きにしろや フジでは英語読みなんだからヘイローで統一してるぞ
その呼び方の話し合いもしてた 日本でしか通じないより英語読みのほうがまだ意義あると思うんだが
まぁどうでもいいよマウント合戦終わって決まったら教えて 日本読みもヘイローだろ??
捻じ曲げんじゃねーよww
どうしてもハローにしたい人は腐ったプライド持ちの朝鮮人? マクドナルドもこれで日本に定着したし
何さしてるか分かれば何でもいいんじゃないかな 日本人の英語力まじヤバイ
教育の仕方間違えた結果がこれ ヘイローをハロとかハローとか呼びたい人は何歳なのか教えて 読み間違えたことがよっぽど恥ずかしいからハロにしたいんだろうね
外人がめっちゃはっきりと「ヘイロー」って言ってるのに ハロ halo
円光、暈、光暈。
聖者の頭上や背後に描かれる後光、円光を指す。
暈(かさ)。太陽や月にかかる淡い光。
銀河ハロー。銀河の円盤部を取り巻く、希薄な星間物質や球状星団の分布している領域。
テレビの受信状態が悪い時に、像の周囲を取り巻くモヤのようなもの。
ハロー効果。ある対象を評価する時に顕著な特徴に引きずられる現象。
接頭辞
ハロゲンの。トリハロメタンなど。
食塩の。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています