>朝鮮戦争直前の時期に、韓国も防御できないと想定されていた →I remember in the period immediately before the Korean War, South Korea was supposed to be indefensible as well.
は1960年の米国大統領選挙候補リチャード・ニクソン(アイゼンハワー政権時の副大統領候補)の討論会での発言で、 その時の本気度の足りなさを批判している↓ →In my opinion, this is the same kind of woolly thinking that lead to disaster for America in Korea >私の考えでは、このようなふわふわっとした考え(wooly thinking)が朝鮮半島でのアメリカの厄災を導いたのです
この主張は中国に対して少しは譲っても良いケネディ上院議員(※のちにアメリカの大統領になったりします)を窘める 発言ではある訳だが> I will hope that Senator Kennedy will change his mind if he should be elected
→These islands are a few miles, five or six miles[a] off the coast of Red China within a general harbor area, →and more than a hundred miles from Formosa. >これらの島々は、数マイル〜一般的な赤色中国の港湾地域の海岸から5、6里〜離れており、 >フォルモサ(台湾)から100里以上離れています。 と金門島は補給の意味で圧倒的に不利な状況であったが、米国は核戦略の投入をまずもって準備し、1958年の 第二次の台湾危機の際は空母7隻、数か月前に配備が始まったばかりのF-104スターファイターの展開で 21万人の兵力を集めた中国側の大規模な侵略を抑止した、という見解になっている。 https://en.wikipedia.org/wiki/Second_Taiwan_Strait_Crisis