韓国人は過剰に(お前の言う数より多く)虐殺した、と主張しているんだよね? こんな事も書いてるし >South Korean statements about “comfort women” leave the author with an impression >that only someone without similar skeletons in their closet has the right to voice such >demands and harsh criticism. https://journal-neo.org/2018/07/29/south-korean-footprint-in-vietnam-war/
>792 >South Koreans were not, with some exceptions, deployed in main battles, but instead in >cleanup operations, during which they proved their eagerness and left a fairly bloody >footprint in their wake.
→[韓国人は、いくつかの例外を除いて、主要な戦いで展開されましたが、
→その代わりに彼らが彼らの熱心さを証明して、彼らの目覚めにかなり血まみれの足跡を
→残していた時にクリーンアップ作戦で展開されました。 ]
実はこの翻訳は >South Koreans were not, with some exceptions, deployed in main battles, >but instead in cleanup operations, >during which they proved their eagerness and left a fairly bloody footprint in their wake. と「きちんと」三分割すればCleanup Operation以外は割とただしい和訳になる。 …まあ畜生「さん」に言ってもしょうがないんだがお前「さん」、外国語は丸で出来ないよね? お隣半島のカクカク文字語なら何とかなるかもしれんけどw
>>800の南京については、以下の豪州の戦意高揚映画、まあ ”ビスマルク海の悲劇”に関するあちら側からみた映画で、現地のジャーナリストのダリン・ヒンチより 戦争犯罪が行われているのではないかと指摘され1980年代に物議をかもした 『WW2 - Bismark Convoy Smashed ! Allied Forces Victory Over Imperial Japanese Navy』 https://youtu.be/azanISsx19c?t=238 の4:00辺りの所を見れば、まあなぜ南京の出来事が連合軍からみて変える訳には行かないのか分かると思うわ。
チンケな任侠とか言うママゴトしてるグ連隊が相手じゃないって事とかさw 0805無名武将@お腹せっぷく2019/06/16(日) 02:55:34.15 Hello,there. It's time of Hiroshima throat. As you already know, we Hiroshimans speak English natively because we Hiroshimans speak with Hiroshima throat naturally when we speak in Hiroshiman which is almost same as English and American throat.