偽愛国者バカウヨハクチダケKK KK KK 0208名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/20(日) 21:32:30.71ID:+MUe747V>>207 海外で抗議したら古地図が変わると思うバカwww 0209名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/20(日) 22:38:11.80ID:ZV9PraX5>>207 >日本の戦犯旗≠利用した応援にもなぜ沈黙しているのか聞きたい」と意図を語った。
俺ニ超能力デモアルノカナッテ思ッテシマウホドノ>>213ノマヌケップリKK KK KK 0217名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/21(月) 06:37:07.14ID:vqEIELET>>216 論破され反論もできない負け犬www 0218名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/22(火) 04:34:09.54ID:AMUt127O>>217 何デバカウヨノ妄想ニ反論シナケレバナラナインダ 勝手ニ妄想ヲレスシテロ
今マデ独島ニ対シテ本当ノコトヲ報道シテコナカッタンダカラKK KK KK 0253名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/27(日) 03:21:32.88ID:cceAdSl7>>252 で その地図に書かれていたのが鬱陵島の西に島があるとwwwwwwwww 0254名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/27(日) 03:35:41.61ID:RyOddWE7>>250 >おつむの話でなんで報道?
バカウヨガソースヲ引用シテキテイルノガ ビジウヨブログダカラ マタ間抜ケナノデ>>230ノ記事モ理解デキナイ脳タリンダカラKK KK KK
>ノーベル賞じゃ負けるもんなwwwww
韓国ハソノウチノーベル賞ナンテ受賞サレルダロ 時間ノ問題
デ? 平和ノ国 日本トヤラヲ主張シテイルガノーベル平和賞ヲ受賞サレマシタカ?
好キダネ 自称ッテヤツガ 大爆笑KK KK KK 0255名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/27(日) 03:44:17.20ID:cceAdSl7>>254 >>230の報道で写っていた地図も理解できない脳たりんwwwww
>平和ノ国 日本トヤラヲ主張シテイルガノーベル平和賞ヲ受賞サレマシタカ?
1974年 佐藤栄作が受賞してるのも知らない無知かよwwwwww 0256名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/27(日) 03:54:41.07ID:RyOddWE7 >255 大爆笑KK KK KK
バカウヨッテスグ釣レルカラナKK KK KK 0257名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/27(日) 03:56:21.11ID:cceAdSl7>>256 北朝鮮に核開発資金渡して買ったノーベル賞よりましwwwwwwwww 0258名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/27(日) 03:56:27.61ID:RyOddWE7>>255 大爆笑KK KK KK
また妄想か?wwwwwww 0267名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 14:28:15.28ID:Kb7zSVzs>>265 米英が竹島は日本領とし、それに連合国各国が署名してる時点でお前が何を主張しても論破されちゃうんだぞw 0268名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 15:34:56.67ID:azrNPzRN>>266 >>267 実際にSan Francisco Peace Tratyの英文原文を読んでみますと、条約が効力を発する翌年四月二八日をもって終戦を宣言する第一条(a)に続く、独立を認めたとする第一上(b)の文面は、"The Akkied Powers recognize the full sovereignty of the Japanese people oveer Japan and territorial waters"となっています。これは、日本語訳では「連合国は、日本国及びその領水に対する日本国民の完全なる主権を承認する」と訳されています。
勿論、sovereigntyはフランス語語源で、ヨーロッパの伝統的な文脈では近代国家相互の対外主権と領土内の統治権の両方を表す言葉ですから、「主権」という訳語は誤訳ではないですが、統治権は人々にあるのであって、軍部や国家機関ではないという近代民主主義の理念を"full sovereignty of the Japanese people"と表現しているのであり、「領域の統治権は日本の人民にあると認識する」という統治権を表す文言には読めますが、日本という国の独立を認める意味での「対外主権」を表している文言と読むには無理があります。事実、同条約第二条以降は、対外主権の定義である、国としての最高独立性を強く制限しているのであり「対外主権」を表す言葉とするならばfullという言葉と本質的に矛盾しています。 0269名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 15:36:44.35ID:azrNPzRN>>268 続キ また、sovereigntyという言葉は、合衆国である米国では、もともと各州に独立的自治権を認めている用語として使われている用語であり、当時の米国の政治環境並びにアメリカ史の連想から言えば、当時のアメリカ英語を現在の日本語のセンスで翻訳すれば「自治」という程度の用語でしょう。
一九五一年九月七日に吉田茂主席全権は、サンフランシスコ講和会議でのスピーチで以下のように語っています。 "It will restore the Japanese people to full sovereignty,rquality,and freedom,and reinstate us as a free and equalmember in the community of nations."sovereigntyを「主権」という言葉であえて私が訳せば、「これにより日本の人々が主権を十分に取り戻し、平等と自由を回復するものであり、私たちを世界の民族のコミュニティに自由で平等な一員として再参加させるものである」ぐらいになるでしょう。
勿論、sovereigntyはフランス語語源で、ヨーロッパの伝統的な文脈では近代国家相互の対外主権と領土内の統治権の両方を表す言葉ですから、「主権」という訳語は誤訳ではないですが、統治権は人々にあるのであって、軍部や国家機関ではないという近代民主主義の理念を"full sovereignty of the Japanese people"と表現しているのであり、「領域の統治権は日本の人民にあると認識する」という統治権を表す文言には読めますが、日本という国の独立を認める意味での「対外主権」を表している文言と読むには無理があります。事実、同条約第二条以降は、対外主権の定義である、国としての最高独立性を強く制限しているのであり「対外主権」を表す言葉とするならばfullという言葉と本質的に矛盾しています。 0276名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 16:15:45.62ID:WsrC228Y>>275 書いてないぞ
一九五一年九月七日に吉田茂主席全権は、サンフランシスコ講和会議でのスピーチで以下のように語っています。 "It will restore the Japanese people to full sovereignty,rquality,and freedom,and reinstate us as a free and equalmember in the community of nations."sovereigntyを「主権」という言葉であえて私が訳せば、「これにより日本の人々が主権を十分に取り戻し、平等と自由を回復するものであり、私たちを世界の民族のコミュニティに自由で平等な一員として再参加させるものである」ぐらいになるでしょう。
その時点で歪曲ってだけ 0279名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 16:22:22.07ID:azrNPzRN 驚くべきことにサンフランシスコ講和条約の最後の一文は、こうなっています。 "DONE at the city of San Francisco this eighth day of September 1951,in the English,French,and Spanish languages,all being equally authntic,ando in the Japanese language."この一文を発見して私の正直な感想は「やられた!」です。 もしかしたらこのことに気がついた日本人は五五年たって私が最初ということなのでしょうか?
all being equally authenticつまり「全て等しく正文」であるのは、英語、フランス語、スペイン語版だけなのです。その後にカンマで区切られてand in the Japanese languageとなっています。 訳せば「一九五一年九月八日にサンフランシスコ市で成立した。英語、フランス語並びにスペイン語各版において全て等しく正文である。そして、日本語版も作成した。」と書かれているのです。つまり条約として有効なのは、英、仏、西語の文章のみであり、日本語訳はあくまで参考ということです。
"Urban Dictionary"(ネット最大のスラング辞書) Jap-Scat Pornography in which a Japanese woman is forced to diarrhea-blast in the air and eat a man's poop. 日本の女が空中に下痢便を撒き散らすよう強制され、男のクソを食わされるポルノ。 Jap-Scat is a video of a Japanese girl eating shit from a Japanese man. It is known to be the most disgusting poo site on the internet. 日本の男のクソを日本の女が食うビデオ。インターネット上で最も不快なクソの映像として知られる。 https://www.urbandic...ine.php?term=japscat
"Wiktionary"(最大のオンライン辞書) Japscat (uncountable) (vulgar, slang) Coprophilia, originating in Japanese pornography. (卑猥、俗語)食糞行為 / 食糞症、日本のポルノに由来する。 https://en.wiktionary.org/wiki/Japscat
"The Free Dictionary"(オンライン百科事典) Japscat coprophilia (redirected from Japscat) 食糞行為 / 食糞症(Japscatから転送) https://www.thefreed...ctionary.com/Japscat0288名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 20:43:20.71ID:ZcXNzyE5 "Weblio"(英和・和英の最大手オンライン辞書) Japscat 語源 Jap +‎ scat 名詞 Japscat (uncountable) (vulgar, slang) Coprophilia, originating in Japanese pornography. (卑猥、俗語)食糞行為 / 食糞症、日本のポルノに由来する。 https://ejje.weblio.jp/content/jap+scat
YouTubeの用語解説: Japscat Meaning Video shows what Japscat means. Coprophilia, originating in Japanese pornography. 動画はJapscatの意味を示しています。日本のポルノにおける食糞行為 / 食糞症のことです。
それでは以下、何ひとつ反論できずチョンチョン鳴く底辺ボッチゴキブリの生態をお楽しみください 0290名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 21:15:09.19ID:6UeujFji>>288 リンク先にはそんな事書いてありませんが 0291名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 21:22:18.53ID:mIQnGBgg>>289 トンスル飲む同胞に聞いたらいいんじゃない?www 0292名無しさん@お腹いっぱい。2021/06/28(月) 22:53:33.08ID:ZcXNzyE5>>290 YouTubeの用語解説: Japscat Meaning Video shows what Japscat means. Coprophilia, originating in Japanese pornography. 動画はJapscatの意味を示しています。日本のポルノにおける食糞行為 / 食糞症のことです。