スレ立てるほどでもない大会・海外卓球 女子116
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
おばちゃんフルネームが書く奴は卵片手で割るええかっこしいタイプでキモい 主観書いただけなんだけどえらい噛みついてきてワロタ
耐性ゼロのネット不適合者で楽しく無いことだらけだろうになんで5chやってんだろうか いや、お前の日本語意味不明
そして、訳のわからん批判
ひっこんどれや 他人に分かろうが否か関係なし 自分一人ごちる・・・これオレ流 オレはチャイナを漢字で書く奴が嫌
メディアでも表記はまだいいけどそれを無理矢理日本語読みするのがたまらん
そんな漢字使った事もないし読めもしないくせに樊振東とか林ホ儒とかアホか
丁寧の丁寧なプレイとか言ってる奴も死ねばいい みんなはさ、劉詩ヴンと丁寧、どっちが丁寧な返球すると思う? コウチンテイ!とかキョキン!とか言われる方が嫌だな 中国選手の呼び方に関して
日本選手のインタビューを見ていても基準がなくて
例えば伊藤選手は
丁寧のことはディンニンと言って
劉詩文のことはリュウシブンと言っているね 漢字で表記しないと中国人感が出ないし
漢字で表記したら日本語読みすればいいここは日本なんだから 伊藤美誠であれ誰であれ、普段は中国語呼びしてるよ
テレビのインタビューのときだけ音読みに切り替えてる
たまに抜けなくて言い直してる かつては、ですね、ワンハ、、、オウコウの裏面打法がすごかったですね〜
って宮崎か誰かが言ってた >>627
>漢字で表記したら日本語読みすればいいここは日本
マスメディアは現在そのように統一されている
1970年頃の日中国交回復のころに両国マスコミ関係者の取り決めがいまだに守られている (日本人名は中国国内では中国読み発音)
福原愛は中国メディアはフー・エン・アイ 丁寧は日本メディアは テイネイ と発音する
ただ最近ではテレビ等では習近平を「シューキンペイ・シージーピン」と二国の呼び方をしている 追っかけ母国発音読みに統一されるんじゃないかな >>629
だからテレ東との事前打ち合わせで日本読みにしてと言われてたんだろう 日本語読みにするんだと、北朝鮮の 金玉 元秘書とかどうすんだよ ここを観ている人の50%はそういう書き込みを面白いと思っている。お前な
あとの50%は俺な >>633
( ´∀`)人(´∀` )ナカーマ
>>634
(((((¬_¬) フンッ マウント厨はアホが多いアホだから底辺
ネットでは上に立ちたいから必死日本語がわからないなんてよく見るけどおたくの読解力がないんだな >>632
松任谷由実の本名:金玉子(キム・オクジャ)だっけ
体操界に、リー・シャオポン(李小鵬)という中国代表の名選手がいたが、本人の名がついた技に挑むとき日本のアナが
「さあ、リ・ショウホウ(李小鵬)が自身の技、リー・シャオポン(李小鵬)に挑みます!」
とか実況してた。技の名前は世界共通の呼び名を使うのが原則らしい
平野美宇もテレ東でディンニン(丁寧)呼びして答えてたら、テーネー呼びしろと言われたのか
次の日の丁寧戦後に「相手の中国選手は...」と名前を封印してたな
選手に気を使わせるなよ笑 細かいことにゴチャゴチャ文句を言うお前らみたいのがいるから気を使わざるを得ないんだろ・・・ 俺がディンニン言うたら
クラブ仲間のジジイに「は?誰?」って言われたぞ でもやっぱその国の読み方されるのって本人にとっては嫌だよね?
青山さんとか英語圏ではブルーマウンテンさんとか言われちゃうんだぜ?おかしいだろ? 丁寧が、例えば美誠とかにディンニンと直接呼ばれたら不快感あるのだろうか
中国選手って姓と名をまとめて呼ばれても違和感ないのかな(・・?
マンユも試合前に詩文に「リウシウェン」って呼び掛けてた でもキャプテン翼の中国チームは名字で呼び合ってたような 馬龍とか「マ」だよ?「マ?」とか呼ばれても意味わかんないよ
中国人の名字短すぎるでしょ 北京上海をホッキョウ、ジョウカイとは言わないけれど
ウーハンはブカンと呼ぶ。 陳杞の杞って杞憂の杞だよな
下の名前もバリエーション少ないのかもな
昔ジュニアで消えた奴に張 聖五男とかいうキラキラネームっぽいのもいたけど 卓球初心者だけど、中国の選手って日本のことどう思ってるの?反日? 昔のような字名は無いんだろうか?
例 関羽 雲長
劉備 玄徳 りゅうくんもゆめちゃんも林さんもジンクンも
日本にもいるな >>653
中国で一番多いのが陳らしい
日本で言えば鈴木とか佐藤にあたる >>652
雲長、玄徳は字(あざな)だから姓は関さんと劉さんだぞ >>630
統一されてねーよアホ
ロードレースだかグレートレースだかトライアスロンじゃピンイン読み(?)英語読みされてるし
NHKクールジャパン出てる中国人はSiwenシーウェンさんとかXuシュさんとか名札に書いてんじゃん >>640
中国のネット配信でJリーグを見てるとチーム名の表記が面白いよ
鹿島 Antlers → 鹿島鹿角
横浜 F.Marinos → 横浜水手
Albirex 新潟 → 新潟天鵝
清水 S-Pulse → 清水心跳
名古屋 Grampus → 名古屋鯨魚
京都 Sanga → 京都不死鳥
Gamba 大阪 → 大阪飛脚
Sanfrecce 広島 → 広島三箭
Cerezo 大阪 → 大阪櫻花
Ventforet 甲府 → 甲府風林
大宮 Ardija → 大宮松鼠
東京 Verdy → 東京緑茵
Fagiano 岡山 → 岡山緑雉
Kataller 富山 → 富山勝利
Sagan 鳥栖 → 鳥栖砂岩
Thespa 草津 → 草津温泉 など
卓球も非漢字圏の人名なんかは表音変換で表記するみたいね
OVTCHAROV → 奥恰洛夫 (アオチァルォフー)
Timo BOLL → 蒂莫 波尓 (ディムォ ブォer)
ちなみに日本人のひながな名の部分は
森さくら → 森 桜 (セン イン)
早田ひな → 早田希娜 (ザオティェン シーナ)
などと表意変換と表音変換の両パターンがあるそう >>649
中国では神巧也とか木造勇人や佐藤瞳などがキラキラネーム扱いになる
国際大会を中国のネット配信で見ていると彼らの試合中は名前についてのコメントで溢れる笑
逆に「福原愛」は中国では縁起のいい文字配列で芸名みたいに綺麗な名前
「赤江夏星」や「松島輝空」も中国ではなかなか綺麗な文字配列
台湾に行くと、日本やアニメに何も関係のない場所に「櫻木花道」という文字が何気なく掲げられてたりする笑 >>659
>統一されてねーよアホ
そのアホです 現在統一されている・・というのはチョット断言しすぎたかな
30年位前に日中両国のマスメディアで取り決めたもので、
別に覚書とか違反の場合の罰則とかはないから 最近はあいまいになってきているのは事実
大手マスメディア(テレビ 新聞)のニュース等のコアなところでは 守っているようだ
>>640
>卓球も非漢字圏の人名なんかは表音変換で表記するみたいね
たしか中国ではひらがな・カタカナにあたるものはなかったと思う
オフチャロフも発音に合わせた漢字をあてざるを得ないんだろう オーストリア代表で浜本が出てきたときの表記はユイ・ハマモトになるのかなあ 発信者情報開示で相手の電話番号を開示できるようになるぜ。
過去にさかのぼって、ここのゴミを徹底的に始末してやる >>672-673
ネタかも知れないけど
中国語の音は日本語音読みとは違うものがほとんどだよ 過去に遡りようがないよ
現行法の時効が12ヶ月だから12ヶ月以上アクセスログまで残してるサイト無いよ
もっと言えば海外サイトなんかアクセスログすぐ捨てるサイトあるし >>671
Werner SCHLAGER 維尓納 施拉格 weierna shilage 世界団体が来年へと再々延期することが濃厚のようですが
9月末の重要大会を開けないようでは10・11月の国際大会も難しそうですね
日本OP、香港OP、中国OPは今のところ年内に順延ってことにはなっていますが中止でしょう
で、自ずと12月のGFもやる意味がなくなり今年は全滅か 伊藤美誠のコーチ、松崎太佑氏
「中国のトップ選手に比べると、美誠の実力はまだ落ちます。
世界ランキング2位になっていますけど、その順位の力はまだないと思っています。
中国の選手は世界選手権や五輪など大きな大会にはしっかり仕上げてきます。
正直、ワールドツアーでは五分五分で戦えたとしても五輪で勝つのは難しいですし、
普段の大会で勝てない選手に五輪で勝つのはもっと難しいですね」 Number Webより抜粋
ツアーで勝つと直ぐに調子に乗るここの奴らと違って飽くまでも冷静なコーチで安心した 松崎コーチは個人シングルのことを仰ってるんでしょうね 個人はたぶん劉詩雯と陳夢だよね
問題はまだ勝ったことがない陳夢だな
伊藤の卓球に完全に対応できてるし、攻撃を封じられてる >>682
確かに冷静な分析
オリンピックでは更に選手が本気で取りに来るからツアーよりも勝つことが難しい
現時点で伊藤の実力ってどんなもんだろ?
孫、詩文、陳夢に負ける感じかな?
丁寧には勝てると思う
最近だと、ツユリンもレベルアップしてきてるから試合するとわからんか
最低でも、トップ5ギリギリには入ってると思うけど >>686
実力から言ったら陳夢に勝ててもいいんだけど、なぜか勝てない
美誠対策が絶大な効果発揮してるんだろう あの”ノート”広げて相手に無言プレッシャーかければ勝てるさ
「ちんむちゃん 丸裸だかんね 勝ち方バッチシだもんね ノートにさ!書いてあるんだもん」・・・・中身?多分白紙・・・ 去年のスウェーデンで陳夢に勝っておきたかった
その後はむしろ差が広がった 石川はメダル二つ持ってるけど平野美宇はパリ怪しそうだからなあ >>689
この前の試合を見る限りでは、実力的にまだ陳夢がかなり上だと思う
丁寧は腰痛めてて、かなりパフォーマンス落ちてるから、丁寧に勝ったことはそこまで大きく捉えられない
劉詩雯とは割と相性よさそうだし、世界選手権で勝ってその後も連勝してることは評価できるけど
劉詩雯も、その後また一皮向けて世界チャンピオンになってるから、次はどうなるかはわからない
コーチの分析は真っ当なものだと思う
でも、東京五輪は地元だし、開催されたら、金メダルのチャンスはあると思う 今のところ下がっても威力だせて、バックも強い陳夢は鬼門
表使いは大体このタイプきついよ バック表は、バック深いところの回転強いボールの処理が難しいね
サーブレシーブがうまくて、コントールしてそれを連続で打てる選手は、攻略が難しい
陳夢は派手さはないけど、なんでもできる総合力が高い
だてにランキング1位じゃない 伊藤はバックのラリー対決にもっていくのは不利なのはわかっているから
そうならないような展開になるべくしようとするだろ
本人も考える力があるしコーチもよく考えて対策するから
その辺が何回負けても同じ打ち方や戦いかたしかできない同級生とは違う
あの選手もせめてコーチがよかったらいいのだけれど >>698
まあでも陳夢は、どんな展開からでも、自分有利な展開にもっていける力があるから、そう簡単には攻略できないね 相手はそうならないような展開を潰してこないの?卓球のストラテジーって単純なのなw
対応・対策のイタチごっこになったら結局「バックのラリー対決が不利」という"弱点"がある方が負けるよ
強化本部長は「弱点は直さなくていいスルーしろ、ストロングポイントを伸ばせ」でやらしてるらしいけど
弱点を"消せる"ストロングポイントなんて世の中には無いしどんなに強くなっても穴が空いてる限り相手は穴を突けばいいだけ
女性には三つの穴があるという
ヴァギナとアナルと卓球の穴だ そうなんだよね
弱点が一つでもあって、それが相手にバレたら負けるのが卓球
最後勝つのは、ストロングポイントがあり、かつ、弱点がない選手 弱点が無いだけじゃビッグタイトルに届かないのも難しいところだよな >>700
>強化本部長は
エリアカ生の話でしょうか? 王者を目指すなら 卓球の場合なら 弱点をなくすというのは王道と思われる
卓球は多くの選手の多くの球種を受けなくてはならない 弱点があればどこかで苦手な選手が出てくる 一度勝っても対策が立てられやすい >>705
リンクありがとう。つうか各選手の母体以前に代表監督ですら無視
しそうだね。ww 平野は、かつてエリアカにいて、本部長に、ひたすら速さを極めろとしか言われなかったから、伸び悩んでしまった気がする 天下取るためには一芸に秀でた者でなければならない
少なくともこれだけはと誇れる武器がなければ世界の大舞台で勝つことはできない
たった一人で戦うのだから、苦しくなったときにしっかりした戦いの軸を持っていなければ競り勝つことができないから >>700
強化本部長がそんな様子だからバックやフットワークが一向に改善されない日本代表がいるんですね
>>707
強化本部長自ら「平野の卓球は世界一の高速卓球」と吹聴してしまった手前
そう指導せざるを得なかったのかも知れませんね笑 平野美宇は「速い!速い!速い!」
と「速い!」を三回重ねなければ表現できないくらい速い卓球が武器
「バックの凄さは世界トップレベル」
というのもよく知られた事実
「ピッチの速さは世界一」いうのは卓球ファンなら誰でも聞いたことがあるでしょう ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています