>>145 & >>146
それは又別の問題だ・・・  中国や韓国の漢字名の名前を日本読みにするのか母国読みにするのかということ  丁寧をテイネイとよむかディンニンとよむかなど

現状日本のマスコミは 中国人名は日本読み  韓国人名は母国読み という暗黙の了解が行き渡っている