読み方が分からない用語はここで聞け!
自宅鯖について話す時に恥をかかないようにこのスレで確認しておきましょう。 >>42
gogrp:ジーオーグループってなんだ、ユニバGかYO!w su: switch userとも聞いたことある
自分は えすゆー って読んでる。 昔MS-DOSの時 cd を「チェンジディレクトリ」と言って
よってたかって数人がかりでエラくバカにされたことがあった。
彼らが言うには「カレントディレクトリだろ」ということだが…
>>45
多分スイッチユーザーも間違いじゃないと思うけど、
(ユーザーを変えるんだからね)
でもやっぱり正確には「スーパーユーザー」になると思う。
っていうのも、suでユーザー変えた後、
exitで抜けるてもとのユーザーに戻ることができるでしょ。
>>46
MS-DOSでカレントディレクトリを変更するコマンドは、
cd もしくは chdir だったような… アホ共だ su = substitute
自宅鯖板でよかったな。 suをmanで引いてみた
Solaris: become super user or another user
Vine Linux: run a shell with substitute user and group IDs >>51
SU(1) SU(1)
名前
su - ユーザIDを変更する、又はスーパーユーザになる
書式
su [-] [username [args]]
説明
su はログインセッション中に別のユーザに成りすますのに用いる。ユーザ名を
指定せずに起動した場合、デフォルトではスーパーユーザの ID に変更す る。
オ プ ション引数-を用いると、直接ログインした場合と同じ環境に初期化され
る。
初心者の多いスレでそういう嘘をつくのはどうかと。
というか、2chにはこういうヤツ多いよな…
「自宅鯖板でよかったな」という言葉に悪意を感じる。
世の中に恨みでもあるのか? >>53
俺は>>51じゃないがぐぐってみた。
ttp://www.geocities.com/chitianzi/su.html
>「最初は Super User の頭文字だったが、その後は Substitute User になった。」が正解です。 意味合い的には substitute user の略なのでは? .rpm
ブラウザでクリックすると Real が起動する(つД`) >>51
……と、ここまでボロクソに書いておいてなんだが、
自分でいろいろ調べてみたら俺の間違いだった、申し訳ない。
今はroot(管理人)権限以外にも化けられるから
「Substitute User」が正解なんだね。勉強になった。 pushd ぷっしゅでー
popd ぽっぷでー
w3m うーさむ
mule むれ
sh しぇ
su す
vi び
ed ぼっきふぜん suってswitch userの略だと思っていた・・・
じゃあsudoはsubstitute user doの略か・・・・ >>68
SUDO: Substitute User Dynamic オ..... >>71
らいろ
Last In Last Out あとinetdとxinetdは?
>>72
LInux LOaderじゃ無いのか? >>72
FIFOかよっ!
>>71
読み方 : ライロウ
フルスペル : LInux LOader
コンピュータの起動時にOSをメモリにロードするプログラム(ブートローダ)の一つ。
Linuxに付属している。Linuxだけでなく、WindowsやMS-DOSなど他のOSを選択して
ロードする機能もある。
http://nttcom.e-words.ne.jp/w/LILO.html >>71 >>75
LILO
辞書:アプリ編 (APPL.DIC) : 電算用語
読み:リロ
外語:LILO: LInux LOader
品詞:名詞/@道具
http://www.wdic.org/?word=lilo >>78
多分正確な発音は「ライロウ」で正しいと思う、
「lilo(エアマット)」とかけてるはずだから。
でも日本ではローマ字読みが定着する場合が多いから
「リロ」って読むかなりひともいるんじゃないかな?
>>75-79
サンクス
やっぱりリロでも問題無いんだね
inetdは今までエックスアイネットディーと呼んでいますた。 >>83
>【コンピユータ】 リナックス ((パソコン用UNIX)).
そもそもこの説明は正しいのかと(ry GNU ぐにゅー
Kondara MNU こんだらむにゅ〜
巫女 GNYO みこぐにょ RedHat:赤帽
Turbo:過給
Laser5:五光
HOLON:SDB(今は違うけど)
Mandrake:肛門
Debian:デブ
Omoikane:オタ
warning: ウォーニング
とヨメ
読んでくださいおながいします >>101
発音記号見る限りでは「うぉーにんぐ」が正解なのかな。
耳悪いから音聞いてもよくわからん…… SystemV
って
しすてむぶい?
しすてむふぁいぶ? COM-Battler V
Boltess V
この二つもついでにお願いします。 撚り対線が何の訳語か知ってれば読み方は自明だわな。
撚糸工連事件を覚えてる人はもはや化石なんだろうな…。<板違い
撚回(ねんかい)なんて言葉を知っている人はいないだろうな?(冷や汗) ここまで盛り上がってる話題に水を差すのもなんだけど、
「縒り対線」と書くのが普通だと思う…… >>115
いや、「縒る」と「撚る」両方あるのはもちろん知ってるけど、
「よりついせん」を漢字で書くときは、
「縒り対線」って書くのが普通じゃないかなあと。 関係無いですが、てねぇらケーブル作るときT568AとBどっちの配線にしてますか? いや、認識間違ってたらごめんなさい。
いずれにせよ普通は「より対線」ってひらがなで書くから
どっちでもいいことだけど……
>>119
ボルテス=フォン=(以下略)
ドイツ人です。 >>117
どっちでもいいんだろうけど、
ストレート結線のときは両方T568B。
>>117
そんなのどっちでもいいだろ!w
でもT568B。
>>117
今試しにやってみた。
T568Bですた(´Д`;)
>>116
ふつーは「ついすとぺあけーぶる」ではないかと(w
>>117
B 全員T568Bですか?
そう言う自分もなんとなくやり易いのでT568Bですが この話題にレスが続くのが驚きだ。
この板の連中は市販品をそのまま使ってるのがほとんどだと思ってたよ。
>>128
俺もツイストペアケーブルって読んでるけど,
でも英語だと「ついすてぃっどぺあけーぶる」なんだよねー。
A....
それもさ 8色色がまったく別々のケーブルもあるんだが(w
黒とか黄色とか(w
どこで手に入れたか忘れたよ T568Cなやつとか
T568Dなやつがある・・・
#初心者だったころ作成
今はT568Bです。
市販品はBだったりAだったり・・・ですね >>136
動きゃあ同じ。
と言って叩かれるのを待ってみるテスト。 初めは市販品(A)を使っていましたが、さすがに本数が多くなり過ぎて、自作に移行。
その流れで、Aで作るようになりました。
Bは図を見ないと未だに作れません。
そう言えば、最近クロスケーブル作ってないな…。 >>138
図見るったって、一箇所入れ換えるだけだろ? 10mくらいなら俺様配線でも100Base-TXで動くっていうけど、どうなの >>140
ウチの研究室では30mまでは俺様配線で確認済み。