ウンカラくんもわかってないな。
「生足」という言葉は俗語あるいは会話語で、語り手の人格が覗き見える単語なので、三人称の地の文には相応しくない。ラノベの軽い文体や一人称ならそれでもいいけど、この文体は堅いから合わない。とワイさんは言いたいのだろ。
でも俺は、この一言目とその後の文調から一人称に読めたので、とくに違和感は感じなかった。
短すぎてどっちが正解かわからないけどな。