X



トップページLinux
1002コメント443KB

Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 9 [無断転載禁止]©2ch.net

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
0001login:Penguin
垢版 |
2017/06/22(木) 02:41:02.62ID:Pzdvej/b
Linuxの日本語翻訳で国際的な活躍をされている志賀慶一氏を語るスレです

渦中の人物について

本名は志賀慶一、ハンドルネームはふうせん、fu-sen、BALLOONなど。
ツイッターのアカウントは https://twitter.com/balloon_vendor
15年ほど前から2chに専用スレが立っている。個人事業主。
Linux関連の紹介ページの作成やOSSの翻訳などを行っていたが、
翻訳にWeb翻訳サービスを使っていることを自白し、翻訳活動から撤退。
過去にはWordPressやWikipediaで活動していたこともあった様子。

http://ja.forums.wordpress.org/topic/13830
https://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%88%A9%E7%94%A8%E8%80%85:%E5%BF%97%E8%B3%80_%E6%85%B6%E4%B8%80

志賀慶一氏の略歴はこちら
https://jp.linkedin.com/in/keiichi/ja

関連サイト
志賀慶一氏による機械翻訳の混入 (ライセンス違反) 問題まとめ
https://www65.atwiki.jp/shiga_keiichi/

前スレ
Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 8
http://hayabusa6.2ch.net/test/read.cgi/linux/1498066481/
0157login:Penguin
垢版 |
2017/08/10(木) 18:13:19.78ID:EpUNFvdy
サルベージしてないけど、ソースのある過去のTweet

https://twitter.com/balloon_vendor/status/835343448479682564
http://archive.fo/EIwVn (魚拓)
> う〜んとね……自分の翻訳の仕方を明かしてしまいますが、
> 完全な未翻訳は複数の Web 翻訳で結果を見て、それをベースに個々に決まっているルール・体裁に改めて入れています。(全角・半角間のスペースとか)
> 完全なコピペで一致するところはないと思うんですよね。
> 13:19 2017/02/25

ソース : https://mevius.2ch.net/test/read.cgi/hosting/1414908422/535
0159login:Penguin
垢版 |
2017/08/10(木) 18:14:23.69ID:EpUNFvdy
http://twitter.com/balloon_vendor/status/835697738394308608
> でもねぇ……自分が違反ライセンスの Web 翻訳を使ってたとしたら、自分は翻訳無理だから外れるじゃないですか。
> 自分かなり Launchpad に項目があるのでこれを翻訳者のみなさんでなおすって話でしょ? 相当大変だと思うんですよ!
> 12:47 2017/02/26

https://twitter.com/balloon_vendor/status/835698372078108673
> そんな自らの首を締める事をあえて言ってるという事は自分がそうではない事と言ってほしかったんだな〜というのも感じました。
> うん。知ってましたし、やってました。それもみなさんの元記事のおかげで。
> 12:49 2017/02/26

https://twitter.com/balloon_vendor/status/835703930411696128
https://archive.fo/O7cdZ (魚拓)
> ん? 反省? おかしいおかしい。固定ツィート出してるように、チームが全然動いてないから上層に訴えたのが自分がやった事です。
> 普通にやるべき事をやっただけです。
> 13:11 2017/02/26

ソース :
https://mevius.2ch.net/test/read.cgi/hosting/1414908422/347
http://meblog.techblog.jp/archives/2017_02_26_1064591617.html
0161login:Penguin
垢版 |
2017/08/10(木) 19:08:20.45ID:EpUNFvdy
これもキャッシュ残ってた

https://twitter.com/balloon_vendor/status/836212963124084737
https://archive.fo/MaAMi (魚拓)
> ありがとうございます。それでも NG という事を私は受け入れ、反省し、翻訳作業の手を止めます。翻訳はできる人に任せましょう。
> まぁ、自分は他にもやれる事がいっぱいありますから、他の事で Linux へ貢献します。
> 22:54 2017/02/27
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ニューススポーツなんでも実況