Raspberry Piで同時翻訳機を作りたいのだが [無断転載禁止]©2ch.net
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
>>7
めちゃくちゃだな
でも最近のGoogle翻訳優秀すぎて海外の記事でも普通に読めるから助かってるわ >>8
そう。だから逆に怖いんだよ。
Googleの新しい翻訳のデモを見せてもらったことがあるんだが
とある文章で意味が真逆になっていたことがあった。
AとBがいたとき、大半はAが悪いからという理由でAが悪者にされていた。
(実際にはBが悪い)
つまり例外的な事象が起きている場合、それが一般的な方に
直されてしまう。文法的に解釈すれば間違いないのに、
それが一般的だからという理由で変えられてしまう。
しかも自然な文章に。
機械学習の欠点だよね。
まあそもそも機械学習では人工知能になれないわけだけどね。
あと同時翻訳の話に戻すと、文章と違って会話は
文章の終わりがわかりづらいし、日本語と英語では文章の並びが逆だから、
映画みたいに会話をリアルタイムに翻訳はできないんだよね。 いっそのこと日本語はおぺnjtalkで喋らせるのは 誰でも簡単にパソコン1台で稼げる方法など
参考までに、
⇒ 『宮本のゴウリエセレレ』 というブログで見ることができるらしいです。
グーグル検索⇒『宮本のゴウリエセレレ』
LG7LSJ9554 僕の知り合いの知り合いができた副業情報ドットコム
関心がある人だけ見てください。
グーグルで検索するといいかも『ネットで稼ぐ方法 モニアレフヌノ』
WEF6G 内容を忖度したりピー音にした文が面倒いな
AIって正直すぎるんだよね ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています