日本語入力メソッド総合スレッド [無断転載禁止]©2ch.net
まともな辞書を持った入力メソッドがAtokしかないのはなんとかならねえのか >>53
全部のキー入力にmod 0x10がついてますね…
numlockかな?numlockをoffにしたらどうなるでしょうか? >>58
・numlock offにすると、動くようになりました
・Ctrl+SpaceでATOKのON/OFFが出来ました
・ローマ字入力とOFFの直接入力時のみ動きます
・ちょっとあやふやな動きもありました
・かな入力はNGです
$ wime -e atok -v3 --ch all ~/atok2016_6.txt
$ GTK_IM_MODULE=wime WIME_DEBUG=3,all mousepad
の結果です
https://ensha.red/archive/470a48cb-c600-4ab5-ad68-b088eda2d0ee
ダウンロードパスワード : wime
・atok2016_6.txt
wineの側のキーボード定義とかでしょうか?
後は、かな入力がOKならば……というところです >>59
私はテンキーなしの英語キーボードなので、numlockとかかな入力とか考えたことなかった...
とりあえず、so/xres.cの129行目、
mod &= 0xffff; //SUPER_MASK,HYPER_MASK,META_MASKなどは無視する
の次に
mod &= ~Mod2Mask;
を挿入してこのビットを無視させればnumlockがonの状態でもimeをonにできると思います。
かな入力は日本語キーボード買ってきて考えてみます。キーコードをimeに渡してるだけなんだけどなぁ。 wime4.0.0以降だと助詞が省かれた候補が出る、の方の人です。
>>57
Readme.atokの説明にあるように、
「HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Control\Keyboard Layouts」
の「E0010411」(もともとは「E0020411」)の「Ime File」の
「C:\windows\system32\ATOK17W.IME」のパス部分を消して
「ATOK17W.IME」にして
「wime -e atok」で起動しました。
%wime -e atok
0009:fixme:netapi32:NetWkstaUserGetInfo Level 1 processing is partially implemented
0009:fixme:advapi:LsaOpenPolicy ((null),0x32f378,0x00000001,0x32f374) stub
0009:fixme:advapi:LsaClose (0xcafe) stub
0009:fixme:imm:ImmGetOpenStatus (0x12c9c0): semi-stub
0009:fixme:imm:ImmReleaseContext (0x10054, 0x14cbe0): stub
^C0033:fixme:console:CONSOLE_DefaultHandler Terminating process 8 on event 0
正常に変換候補に助詞つきの候補が出ました。解決しました。
・wime4.0.0以降は、「Ime File」のパスに気をつける。
・wime4.0.0以降は、「wime -e atok」で起動する、という事ですね。
凡ミスで手間を取らせまして申し訳ありませんでした。
自分では、この対処は絶対に思いつかなかったと思います。
※「インストール」も「起動」も出来ているからスルーしていました。
>>57 氏におかれましては辛抱強く助言いただき、
本当にありがとうございました。
※後から来た人へ。アップローダのファイルは消しました。 >>60
ありがとうございます。
・NumLock ONでも変換できるようになりました。
・とりあえず ATOK 2016 でも変換(ローマ字)できる。
・ATOK ON時に全角半角キーを押すと直前の確定文字列が貼り付けされます。
一段落ついた気がします。かな入力の方は気長に待つことにします。 グーグルIMEが使いやすいからMozc+uimが気になってたけど
安定性を考えると旧来のAnthy+iBusの一択なのか Scim+Anthy も使えるけど、Scimの開発が停滞しているらしいね
https://wiki.debian.org/JapaneseEnvironment/IbusSupportforBuster
このページに各IMフレームワーク の状況/問題点がうまくまとまってる busterの標準はuim+mozc
これはあくまで標準なので、当然ながらユーザーは他のオプションも利用可能だけどね uimがはずされそうになってお尻に火がついたということか。 日本語IMも開発が落ち着くとその後長い間放置されてフェードアウトが多すぎ問題 scimやanthyにしても、メーリングリスト見てたら開発が落ち着いたからみたいな感じだったな。ひとまず完成してるんだから、使う分には困らないし。qt-5とか新しい対応が問題になるかもしれないけど ATOKx3のOn/Offを、C-Spese, Shift-Space以外にする方法はご存じないでしょうか?
前者はEmacsのMark Set、後者は半角スペースと競合して悲しいので。 >>70
Emacsだったら、好きにアサインすればいいし、
自分がAtokx3を使っていた頃は、iiimcfのデフォルトのC-¥ をトグルにしていたけど。 >>71
情報ありがとう。
何となく手が慣れて、Shift-Spaceでも大丈夫な体になっています。
Emacsだけなら単純ですが、今更デスクトップ環境でAtokX3使うと、
相互関係の理解やスクリプトの修正で難儀したので、簡単そうなことでもいじるの怖くて手出ししていません。 >>62
すでに、ご存じかもしれませんが、2020/05/29に、
wime4.1.0がリリースされています。
機能充実はすごいものです。「かな入力」との事です。
FreeBSDでgmakeしてみたら、すんなり通りました。
ですが、Wineがwimeのバイナリに関してエラーを吐きます。
4.0.1のconf.mkと、4.1.0のconf.mkを見比べてみたら、
「USE_CLANG?=」の行が抜け落ちており、clangでなく、
どうやら、gccでコンパイルされたようです。
OSの指定がなくなっていたので、「そういうもんかな」と
思ってました。
「USE_CLANG?=1」の行そのものを書き足すと動きました。
快調です。 情報ありがとうございます。
Wine 5.9、wime 4.1.0 を落としてmakeしてみました(gccは8.3.0です)
・im-configでwimeを指定
・atokのON/OFFができる
・ローマ字入力が出来る
・かな文字入力は不可でアルファベットの入力になる
・R漢の状態で、カタカナひらがなローマ字キーを押してモードを切り替えると
かな入力ができました
・ただしかな入力できる文字のうち、「ゅょ」などの文字入力は入力できずに「(」,「)」になる。
・いずれもATOKパレットはR漢の状態、カナ漢だとアルファベットの入力
・なにかのときにATOKがデッドロックしてしまいwimectrl -k, wime -e atokとして再起動の必要あり
・何かの拍子にかな入力がローマ字入力に戻ることがある
こんな状態です 情報ありがとうございます。
Wine 5.9、wime 4.1.0 を落としてmakeしてみました(gccは8.3.0です)
・im-configでwimeを指定
・atokのON/OFFができる
・ローマ字入力が出来る
・かな文字入力は不可でアルファベットの入力になる
・R漢の状態で、カタカナひらがなローマ字キーを押してモードを切り替えると
かな入力ができました
・ただしかな入力できる文字のうち、「ゅょ」などの文字入力は入力できずに「(」,「)」になる。
・いずれもATOKパレットはR漢の状態、カナ漢だとアルファベットの入力
・なにかのときにATOKがデッドロックしてしまいwimectrl -k, wime -e atokとして再起動の必要あり
・何かの拍子にかな入力がローマ字入力に戻ることがある
こんな状態です >>75
「かな入力」は解決かと思いきや、けっこう怪しい動作をするね。
thomas氏にメールしてみたらどうですか? >>75
2020/06/02 wime4.1.1
2020/06/04 wime4.1.2
試されました?
すでに試されているならすいません。
※FreeBSDの方へ。
4.1.1以降「USE_CLANG?=0」が戻っています。 漢字の旧字と、歴史的仮名遣いが簡単にできるものってどこかにありますでしょうか。 漢字の旧字を入力したいなら、旧字を含んだフォントが必要です。
IPAフォントの新版で「IPAmj明朝フォント」があります。
解説と配布のサイトは以下:
https://mojikiban.ipa.go.jp/1300.html >>77
情報ありがとうございます
wime 4.1.2 で試してみたのですが「ゅょ」の変換が「(」,「)」のまま
だったので、作者のthomasさんにメールしてみました >>80
「ゅょ」の入力が「(」,「)」になる、でした CAPSがOnになるとかな入力が馬鹿仕様になるのを誰か直してくれ >>75
$ xmodmap -e 'keycode 187=' -e 'keycode 188=' -e 'keycode 94='
とすることで「ゅょ、」と入力することが出来ました。
本来はAlt+カタカナひらがなキーでモード変更ができる(ATOK 2015)のですが
私の環境(ATOK 2016)では、かな入力モード変更出来ませんでした。
結構詳しく調べていただきましたが、断念しました。
(私の環境が悪いのかもしれません)
ATOKのパレットはR漢のままですが、カタカナひらがなキー押下での
かな入力で (たまにローマ字になることはあるもののそれ以外は) 使用
できるので、今回はこれでいくことにしました。 >>83
「たまにローマ字」っていうのが怪しいよね。
何がトリガーになってるんだろうね。
気になってたんだけど、何とか使えそうでよかったね。 辞書さえ何とかすればATOK級の連文節変換精度を得られる
オープンソースな日本語入力システムが登場する日は来るのか もしかしてATOKを購入して辞書を加工して利用することも可能なのか ソフ板みると
SKKのために辞書CD-ROMを買ってた人も居たらしいしな ATOKの連文節変換を支えるのはATOK8で導入された大規模なAI辞書(単語と単語の接続が列挙された辞書)
でも日本語入力の辞書と言ったら単語辞書ばかり注目されているような 単語の接続の辞書って単語と単語をくっつけて辞書登録したというもの? >>92
ATOK16で登録UIとして出ている範囲だと
単語1
単語:熱い
読み:あつい
品詞:形容詞
単語2
単語:お茶
読み:おちゃ
品詞:名詞
みたいなの。純正の辞書はもっと多くのタグを持っているかも知れないが
その昔DOSでFEPと呼ばれていた頃はAI変換などと称し類似の機能を実装した
日本語入力ソフトがあった記憶がある
物量で押すATOKを前にオープンソースとして公開されることもなく消えていったけど x86環境ならwimeでATOKを使う手があるけどARM環境でwimeは不可 kojin no kansoまたはkojinnokansoとローマ字で打って「個人の感想」に変換させたいときって
皆さんなら普通どうやります? >>99
ローマ字で普通に打ち込んでスペースで一括変換
期待と違う結果だったら文節ごとにちまちま変換
それ以外にある?単文節変換とか? 俺のところ(mozc)ではスペースキーを使うと
個人の簡素
になってしまう
予測変換と言うのだろうか、kojinnokansoと入力したあとTABキーで押せば
個人の感想
になる 頭が弱くて打鍵効率の悪いローマ字入力しかできない仕事の遅い奴に
変換効率なんてどうでもいいことだろう。 つまり爆速フリック入力の女子高生以外語る権利がないと 直接関係ないけど
「よくある誤変換」でググって出て来たページ
「ウッカリ」では済まされない、漢字の変換ミスあるある
https://blog.sixapart.jp/2013-10/occasional-mistakes-of-kanji.html
俺手書きだと書けないものばっかりだったわ
手が動かなかった ATOK16で試してみた
いがいにも→以外にも(学習結果によるかも)
じゃっかんはたち→弱冠/二十歳(学習結果によるかも)
いまだに→未だに(“今だに”なんて出てこない)
いわかん→違和感(“異和感”なんて出てこない)
かんちがい→勘違い(“感違い”なんて出てこない)
せきにんてんか→責任/転嫁(学習結果によるかも)
じきそうしょう→時期尚早《「じきしょうそう」の誤り》
最近の辞書にはありもしない語が載っているのか? 四十八手ぐらいは入ってるでしょう いや人生で一度も変換したことないから知らんけど 最近の話題が下記スレにあり ↓
Fedora 総合スレッド Part 60
mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1609128095/206-242
Anthyの開発の再開に関すること >>1 日本語入力関連スレ:
mozc / Google 日本語入力 #4
mao.5ch.net/test/read.cgi/linux/1392878167/ >>1
>>2
このスレは実質的には
「日本語入力総合スレッド 6」だよね 現行の Anthy も学習機能と予測入力機能で案外賢くなると思うよ。
Anthy はディストリビューションによっては、デフォルトで予測入力の機能が
オフになってるようだね。その場合、[uim-pref-gtk3] の Anthy(高度)の
設定で「予測入力を有効にする」にチェックを入れたらいいよ。
気づいたので報告しておきます。 「Debian Stretchのインプットメソッドの現状」
Ubuntu Japanese Team
LibreOffice日本語チーム
あわしろいくや
ikuya.info/pdf/stretch-im.pdf
内容が少し古いですがとても参考になると思います。 ×現行のAnthy
○過去のAnthy
そもそもAnthyの名前の由来は >>114
URL規制が怖いなら https://example.com みたいに書けば良いのです
数値参照が変換されて、適切な表示になる
尼だと通用しないけど NGワード絞り込みスレッド★178
https://agree.5ch.net/test/read.cgi/mango/1622066173/
あたりでNGを事前確認するのもいいでしょう
昔は尼は%61つけとけばokだったけど、仕様変わって滅茶苦茶厳しくなったし 何時の間にかdebian版anthyのバージョンが8000hから1:0.4-2
になっていたので記念カキコ。 URLからアフィの有無が判別できる尼はNGのくせにアフィの有無を判別できないようつべはOKな時点でお察し そういう情報を抜くやつ、
嫌なら、もうwebにアクセスしないのがいいよ。
だっておまえ、防げないだろ? wime4.1.4がリリースされていました。
wime
https://thomas66.web.fc2.com/wime/
4.1.4 2021年9月26日 MX21(Debian11)のfirefoxで、
uim-skkの半角の数値変換#0の候補だけがブランクになり表示も入力もできない。
ツールバーの検索窓でもページ内のテキストボックスでもだめ。
全角数字#1などは問題ない。
いつからこうだったのかよく覚えがない。 GTK_IM_MODULE=ximでfirefoxを起動すれば表示された。
ただこれだと候補一覧がウィンドウの左下に出たりちょっと不便だけど。
でもfirefoxとuimは前にもこういうことがあったな。 書き込めなかったからこっちにレスしてみます
http://hayabusa6.5ch.net/test/read.cgi/linux/1289124055/707
>>707
Mozcは変換履歴が残るらしいですよね
使いやすいのか、それとも有名になったから優先されてるんでしょうか?
これは気になります Googleが開発してるアプリは最近いい噂をきかないんだよね
検索サービスも恣意的だし、Chromeブラウザのプライバシー設定もそうだし [教えて!goo]
mozcの個人情報 mozcは、安心して使えるのでしょうか?
https://oshiete.goo.ne.jp/qa/8817351.html
>こんなに、長い回答を貰ったのは、初めてです。
こんな長い回答を見たの私も初めてだわ。参考になりそうなのでここにメモ。 履歴が残るのはサジェストのためでしょ
もし上流で送信機能が付いたとしても、debianなんかで配布するぶんには取り除いてくれると
Googleではなく大手ディストリのリポジトリを信用してる
WindowsやMacでGoogleの配布する「Google日本語入力」をインストールするのはちと怖いな…
一緒にインストールされるGoogle Updateも何するかわかったもんじゃない ibus-anthyを辞書強化して使いたいけど
escキーでime offにできない(やり方がわからない)から
しかたなくmozcを使っている X11上で、fcitx4-skk (fcitx version: 4.2.9.8, fcitx-skk/stable 0.1.4-2 i386) とChromium (Version 103.0.5060.114) の組み合わせで、変換候補を確定したときに、Xのセレクション(PRIMARY)が書き変わってしまうのですが、同様の現象にあった方っていますか?
chromium以外で、firefoxとzoomではこの現象は発生しないので、chromium固有の問題かと踏んでいるのですが... とりあえずという発想はないな
中文を入力するわけじゃないんだから、中華製のfcitxは使いたくないよ メモ:
Fcitx = Free Chinese Input Tool of X 未だにFcitx4使ってる人に向けての「とりあえずFcitx5にしようか」
だからそもそもFcitx使ってない人には言ってないと思われる ・wine7.0(32bit版, wime同梱のgetprocver-5.1.0, imm-magic-1.7.3, transmsg-3.8を適用)
・wime 4.1.5
・ATOK17
・scim 1.4.18
・scim-canna 1.0.1
でwimeを使おうとしています。
wimeを起動したのち、入力したひらがなを変換しようとすると「かな漢字変換に失敗しました」と表示されて変換できません。
同じ設定のまま、wimeではなくcannaserverを起動すると正 常に変換されます。
以下に「あ」と入力して変換しようとしたときのログ(-v3 --chan all)を添付しました。
どなたか対処法ご存じの方がいたらご教示いただきたいです。
ログ:ttps://pastebin.com/4q8wFinp >>139 です。自己解決しました
wime同梱のat2015.regの内容のうち、Ime FileをATOK17にあわせてATOK28W.IMEからATOK30W.IMEに変更したところ、無事動作しました。 anthy-unicode
いきなりghal 否定w
短絡とは思わないなー
量の上限は大きく影響する
google が乗っ取ったようにも見えるなw カード番号を抜けないIM は使わせない(キリッ
とかどこかの企業は言いそうだなwww 人の作ったブラウザ使ってる時点で保証される安全なんて何一つないけどなw 人の作ったブラウザを改造してカード番号を抜いてる企業がいいそうだなw 危機管理のできない人はどれだけ安全な環境与えても同じw
自分でセキュリティ崩壊させるww クレカの番号を抜かれる環境を与えなければいいだけw 数年前Google「作る…!作るが…今回まだ発売時期と価格の設定まではしていない。」 134です。
ibusでも同様の症状が確認できたので、chromiumの問題とみています。
primaryをセットしているコードは特定したのだけれども、そこに至るロジックがまだ分かっていません。
みなさん、さようなら。 >>151
ibus-mozcでも起きてる
mozcのせいかと思っていたがchromeか… 手書き漢字認識/手書き漢字入力
Japanese Handwriting recognition - How to?
https://forum.mxlinux.org/viewtopic.php?t=73741 >>153
これには誤変換レポートを送ってくれと書いているけど、
五月雨式にレポートしてもいいのだろうか。すぐに数百件くらいの報告数になりそうだけど。
あと、日本語としてあり得ない組み合わせの変換とかもレポートしてもよいのだろうか。
匿名でレポートできる仕組みがあればいいんだけど。 >>151 >>152
直し方が分かった。どこにパッチを投げればいいんだろう。