もし特急「さくら」に自動放送があったら


本日は特急さくら号 長崎行きをご利用くださいましてありがとうございます。
この列車は、横浜、静岡、名古屋、京都、大阪、神戸、姫路、岡山、糸崎、広島、
徳山、西宇部、下関、門司、博多、佐賀、諫早に停まります。
この列車は1号車から6号車までが長崎行き、7号車から12号車までが博多止まりです
二等寝台車は1号車、二等座席車は2号車です。
三等寝台車は4号車、5号車、7号車、8号車、9号車、10号車、11号車。
三等座席車は6号車、12号車、 食堂車は3号車です。
食堂車は横浜駅発車後に営業を開始いたします。
弁当や飲み物を販売する売店は6号車にあります。
車掌室は6号車、12号車にございます。
寝台車のお客様にお願いいたします。寝台使用中は禁煙です。
喫煙は灰皿が備えてある場所でお願い致します。
次は 横浜に停まります。

Leadies and gentleman. Welcome aboard the SAKURA Limited Express bound for Nagasaki.
Cars one through seven go to Nagasaki, and cars number Seven through twelve. will terminate at Hakata Station.
We will be stopping at Yokohama, Shizuoka, Nagoya, Kyoto, Osaka, Kobe, Himeji, Okayama,
Itozaki, Hiroshima, Tokuyama, Nishi-Ube , Shimonoseki, Moji, Hakata, Saga, and Isahaya,
Cars Second-class sleeper passengers car one and second-passenger seat car two.
Third-class sleepers passengers in Cars number Four, Five, Seven, Eight, Ten, and eleven.
The third-seat passengers in Cars number Six and twelve. restaurant the car number three.
The cafeteria car will start operating after leaving Yokohama Station.
A food and drink stand is in Car number Six. The conductor's rooms are in cars number Six and twelve.
Please Non-Smoking the Bed. Smokers are asked to smoke only in areas where ashtray are in stole.
The next stop will be Yokohama. We wish you a pleasant journey. Thank you.