>>20
ごめん説明分かりにくかったかな
「元々店の犬」と「犬を売買してくれと依頼された」では矛盾してて筋が通らないって言いたいの
兄弟犬が売買委託されてるならなおさら「元々店の犬だった」って言葉はおかしくない?
店側が一貫して委託されたっていうなら信用性があるんだけど
矛盾してるわ売買の記録はないわじゃあどうしようもないよ

気の毒なのは何も知らずに買っていった家族だよね
今日で5日目?今更弁護士はさんで返還求められてもねぇ・・・