パンティーと言うのは日本も含めた英語圏での共通語だし、女性の下着の内の下穿きとしての立派な固有名詞。
パンティーと言ったらオヤジと言ったヤツはきっと小学生とかじゃないかな?まともなら女性でも否定出来ない事実だしね。
あまり気にしなくていいと思う。どう転んでもパンティーはパンティーでしかない。
まさかここでおむすびか?おにぎりか?の論争してもはじまらんし、パンティーにはそれを代替する言葉も無い。
世間で使っている「ショーツ」は間違い英語で、正式にはショートパンツを指す言葉。大きな勘違いをした気取った
基地外ババアがショーツと言い出したというのが定説だ。