雲のように風のように
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
スレ落ちたままだったみたいなので立ててみる。
原作:後宮小説 酒見賢一(1989年新潮社)
ミカン星人…勤め先で初めて部内にPC配備になった当時に
どっかからミカン星人のスクリーンセーバーをインストールした記憶がw
ところで、さっきアニメDVD(密林でポチった)が届いた!
晩御飯が終わったら、視聴するぞ!wktk 放送直前のアニメージュで作者インタビューと広告が載ってた。
広告のコピーが
「これは、愛する皇帝を守るためたった一人で戦った少女の物語です」。
たった一人って墨攻じゃないんだから・・・。 >>103
セシャーミンや江葉やタミューンの立場は?
タミューンなんて、原作と性格改変されてるけど、戦死するのに。 なんとなくググってたんだけど、これあらすじ言い過ぎじゃない
ttp://www3.nhk.or.jp/anime/03winter/program/kumo.html 皇帝バラシ以外はまぁ、許せるかな…かな…
youtubeで見つけた Cm3YCx5V6-8
歌唱はうまくないけど、歌がいい。 ずっと見ようと思ってたんだけどなかなか見れず、やっと今見てきた。
・・・(´;ω;`)
なにこのどうにもできない切なさは(´;ω;`) 読みたいなー、観たいなーと思っていた矢先、ふと入った古本屋で原作ゲット!
一気読みしたー(゚∀゚)
アニメ観たい(´・ω・`) 10年以上前の記憶のため、
うろ覚えですまないが・・・
銀河が「私もう子供じゃない!」と
皇帝に迫るシーンの直前に、
銀河が自分のお腹に視線を落とすシーンがあり、
これは初潮が来たことを暗示するエピソードだと
自分の中では思っていたが、
どうだろう?
それとも既に議論し尽くされたことなの?
ありえる
けどチャイナは早くから国際的だから何人でもありえたりするw 角先生もコーカサスとかそのへん。
であの辺で夜這いの習慣のあるところってあったっけ? つーか おまいは世界夜這い事典でも知っているのか? 保守ついでにカキコ
小学生の時放映されたけどコリューンが銀河を押し倒した時
何が起こったのか分からなかったあの頃
今はもちろん意味分かるけどねw
コリューンテラカッコヨス(*´Д`) 安さにつられて韓国版DVD買ってしまった
音声を日本語にできるから本編は問題ないんだけど
キャラ紹介とかいろいろある特典がハングルで書いてあって全然読めねえorz チャイ語ならまだしもハングル入りなんて生理的にダメだね これ主題歌聞くたびに目頭が熱くなる
本当にいい曲だなぁ >>78
生き延びた人も結構いる
秦→暗殺
前漢→存命
新→戦死
後漢→存命
魏→存命
呉→存命
蜀→存命
西晋→処刑
東晋→処刑
北魏→処刑
宋→処刑
斉→処刑
梁→処刑
陳→存命
隋→処刑
唐→処刑
後梁→自殺
後唐→自殺
後晋→存命
後漢→自殺
後周→存命
北宋→存命
南宋→存命
金→自殺
遼→処刑
元→存命
明→自殺
清→存命 江葉ってラストどうなったけ? 何起こっても無表情な気がするけど
あの透徹感がいい! 彼は皇帝は名乗ってないんじゃなかったっけ。
諸国と同列の秦王に戻したような。 一度も城に踏み込んだ事のない兵士と、っていうコピペには納得した。 さっき無性に見たくなって、注文した。よくみたら市川笑也さんが声優やってた!なんかますますこのアニメが好きになった。 原作おもしろかった、中国の歴史ものの胡散臭さとノリがよく出てて、アニメも無性に見たくなってきた。 そう。武豊のカミさん。表記は「佐野量子」。
主題歌だけじゃなくって、銀河の声も彼女じゃなかったっけか? >>149
もう記憶にないのでwウィキ見たら
「1990年3月21日に日本テレビ系で放送された」となってた。平成2年だな。
しかし原作が大賞受賞作で翌年にはアニメ放送って、今更ながら凄いなぁ〜…。 笑也の棒具合は伝説
最初聞いたとき、どっかの駆け出しアイドルかと思った >>153
ちょww
驚いていますww
久々に設定資料集見たんだけどキャラの集合図がカオスだ
コリューンや菊凶が背低く見えるけど女キャラが高いだけか?
銀河は150代なんだろうけど 中学の時に観て佐野量子ファンになったのは良い思い出
超久々にニコニコで観て泣きそうになった・・・
それにしても佐野さんの演技はヘタウマ?で神がかっている 前にこれの設定資料集、勢いで買ったわ。
昔のアニメだからしょうがないけど、絵がしょぼくてワロタ。
味があるけどね。 この作品ってなんか切なくてたまんないよな。
EDの曲のせいかな?
>>157
同意。
佐野量子を声優に起用したのはかなり効いてた。 いつの間にやら公式でフラッシュではあるけど神エンディング曲公開されてたんか!
これ保存することできないの? まず一時フォルダから該当のflashファイルを見つける。
次に、見つけたflashファイルを
ttp://www.vector.co.jp/soft/win95/art/se326509.html
このソフトを使って画像、音楽ファイルに分解する。
mp3で保存できたよ。
一時フォルダはIEだったら
C:\Documents and Settings\ykn\Local Settings\Temp\Temporary Internet Files
とかにあると思う。
ファイル名はs_7.swf。他の曲はs_1とかになってる。
ありゃ、俺のユーザー名を晒してしまった…。
見なかったことにしてくれ…。 >>163
気にスンナ
てか俺にはどれがユーザ名なのかもわからんがw >>162
できたよー!親切にありがとう 超嬉しいw >>120
>キャラ紹介とかいろいろある特典がハングルで書いてあって全然読めねえorz
見ただけで気持ちが暗くなりそうだ
台湾版をせめて買おう >>156
菊凶の方が高いイメージだったけど
資料みるとこりーんのが高いのか
てか菊凶頭でかすぎww
宮女四人は
銀河 155くらい
江葉 162くらい
世沙明 165くらい
玉 168くらい
な直感
ハードカバーの原作は持っていたけど文庫本があったとは…まだあるかな?
アニメリメイクして欲しい。もしリメイクされて地上波で放送されたら
実況で コリューン(*´Д`)ハァハァとかセシャーミン(*´Д`)ハァハァなんてレスだらけになったりしてw >>174
文庫版はbookoffに105円であったりするんだぜ
この間自分も買って10年ぶりくらいに読んだw >>175
サンクス!さっそく行ってくるノシ
つかタミユーンの中の人って高畑さんだったのか!!知らなかったよ 高畑さんは、声の仕事も多くて外画吹き替えによく出てる >>174
ハードカバーは絶版
文庫はまだある
新潮の文庫は絶版になりにくい >>175、>>179
情報トンです!
文庫版新品でゲットしました。ハードかバーのは持っているけど
読みづらかったんで文庫版買って良かった。
後書きも読めて嬉しい まあ風俗嬢というよりかは日本で言うところの
京の舞妓、芸妓さんの頭みたいな感じだと思うけどねー 原作読んだときに売春宿のおかみになったに書いてあった覚えがあるけど お、俺が新年初めてのレスだな
いま主題歌聴いてるよ。いつ聴いても泣ける。
あの雲のように自由に
約束もしないどこかでーー >>185
時には自らも客を取る。と言う様な記述も有りますが… 別にそれもいいと思う セシャーミンが綺麗じゃないといけないの?
つうか貴族の実家に帰るという選択肢はなかったのか テレビ放映を予約録画した殊勝な子供だった俺が通りますよ
自分に何度感謝したことか 綺麗云々の話なんか誰もしていないと思うが
上のほうでいわゆる今で言う風俗商売にいったってのを否定している人間がいるから
そういう話が出てるだけだろ 綺麗ってのは
「商いはしていても自身は身売りしていない=身体は綺麗」
ってことが言いたかったんじゃないのかな
筆こちょこちょで悦びエロい身体に覚醒したセシャーミンを
客が放っておくわきゃない
放送から10年以上経った今日、突然思い出して
you tubeで見てしまった。
スレみっけて感動だわ。
この作品まじ良いよね。dvd欲しくなった。 内容80分で3990円って若干ためらう価格だけど
好きなら買っといて損はないなDVD
子供のとき観ても面白かったけど
中国史に興味持ってちょこちょこ観たり読んだりした今でも充分面白い
つーか中国的要素が好きになった切っ掛けはこれかもしれんと
DVD買って数年振りに観入りながら思った
保守上げ
最近久々に観たけどやっぱり良い作品は色あせないと思った
原作も勢いに任せて買ってしまった 江葉ファンには原作はたまらんな。
タバコを銀河に差し出すシーンはアニメでも入れて欲しかったと思う。 >>182-185
たまたまこのスレみたんだけど、この作品を語ると必ずこういう流れがあるね。
原作は非常に隠蔽されたエロスがありながら、直接的な性描写に傾かないから
良作なんだけど、アニメは最初から完全にエロスを圧殺してるんで原作読んだ人と
アニメしか見て無い人では全然受け取り方が違うね。
子供向けアニメだから当たり前という人がいるかもしれないけど、多分
宮崎パヤオが監督だったら、その辺は慎重ながらもほのめかしたと思う。
だいたい、近藤勝也をキャラクターデザインにしたのが間違いだわな。
宮崎の書く少女には性の匂いがあるけど、近藤勝也はそういうのを描けない人だから >宮崎パヤオが監督だったら、その辺は慎重ながらもほのめかしたと思う。
それすら避けるために、近藤氏にしたんじゃないのかな?
そもそもエロスがまったく無くても、アニメは十分に面白いよ。
原作を読みたい気にさせる。 原作読めば、現代の感覚で言うところの売春宿じゃない事くらいすぐ分かるんだけどな。
架空の物語ではあるが、きちんとした文化的裏づけがあるし。
非処女=汚れてる とかいう発想の持ち主なら認められないことかも知れんけどね。 完全にとは言わないけど原作どうりに描いてほしかったな
ただ江葉はかわいかったが アニメはあれで正解だったと思うけどね。
だから、実際10年以上たっても思い出す人が居るわけだし。
子供の頃、アニメを見た人たちが大人になって原作に触れるとか良いじゃない。
そいう作品ってなかなかないよね。 ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています