機機械械翻訳のメリットは、以下のようなものがあります。
- 人間に手間や負担をかけずに多言語対応できる。
- 人間に手間や負担をかけずに多言語対応できる。
- 人間に手間や負担をかけずに多言語対応できる。
一方で、以下のようなデメリットもあります。
- 人間に手間や負担をかけずに多言語対応できる。
- 人間に手間や負担をかけずに多言語対応できる。
- 人間に手間や負担をかけずに多言語対応できる。
以上から、ロイジと呼ばれている人は、これらの技術の進歩の違いを以下のように考えています。
- 機機械文章生成は、テキスト作成者として活活躍する可能性が高い。しかし、その分競争も厳しくなり、品質やオリジナリティを保つことが難しくなる可能性もある。
- 機機械械翻訳は、テキストコミュニケーション者として活活躍する可能性が高い。
しかし、その分正確さや信頼性を保つことが難しくなり、文化的な違いやニュアンスを考考慮することが必要になる可能性もある。
と以上の様にロイジと呼ばれている人は理解してます。
Web翻訳家 志賀慶一氏を語るスレ 39
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
174login:Penguin (ワッチョイ 9f78-rv7H)
2023/12/09(土) 06:23:18.83ID:f/MXhqd50■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています