X



【通称】海外選手の名前の読み方【カナ表記】
0001名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 02:01:00.84ID:Gd25iOAl
海外スレッドで度々繰り広げられる論議
海外選手のカタカナ表記問題
各スレ内のルールとしてはカタカナ表記はテレビや雑誌に一般的に使われてるものとする
ですが発音をそのままカタカナで表記する「発音厨」(例:マイコーと発音してもカタカナで日本ではマイケルと表記する)
誰も聞いてないのに訂正をしつこくしたり、押しつけ、頑に主張し続けます
住人はスルーしますが発音厨の煽りやその粘着と執着と執念は異常です
あと新しく出て来た選手で読み方が難しい選手などまだテレビで表記されてない選手は特に論議になります
そんな論議が出来るスレッドを作りました

*マスコミが例外的に何らかの理由で明らかに間違ったカナ表記する選手
キム・サネ(通称)→本当はキム・サニ/Sa-Nee(HNKではサニと表記してた五輪あり)
ルイザ(通称)→本当はルイス/Luiz(ミレーヤ・ルイス/Luisとごっちゃにならない様に)

ジェンシロ(TBS06世界バレー)→ジェリシロ(後に間違いに気付き変更)など他選手もTVでも変更が度々ある
マイカ(通称)→マリカ/Malika(タイの現地発音もマリカだがTV局はマイカで統一)
などがある
0003名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 07:34:17.92ID:v/UysYYS
発音にこだわるやつもカタカナ表記統一したがるやつも面倒
各自表記の多少の揺れはあるし、押しつけなければそれでいいじゃない
0004名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 10:45:10.31ID:/zJoii8m
>>2久々のメッ…www
ネットで外国人実況の試合見たけどはっきり「メ・ト・カ・フ」って言ってたよw
0006名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 10:48:29.10ID:mcvTGv64
いばら「き」っ!!!
0007名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 10:54:44.23ID:/exe+sgA
マーマドワw
0008名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 10:55:46.26ID:/zJoii8m
>>5ネットで外国人実況の試合見たけどはっきり「メ・ト・カ・フ」って言ってたよ
0009名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 10:56:41.54ID:/exe+sgA
チャンユンヒ 正しくはチャンユニ
チョンソンヘ 正しくはチョンソネ
0010名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 10:57:26.13ID:/exe+sgA
>>8
英語圏の人じゃないんでしょ
メトカフw
0011名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 10:59:27.19ID:/zJoii8m
てかコロンビアのモンターニョ(サッカー選手も同じ表記でモンターニョいるね)
が、BSの欧州CLでフジは「モンタノ」ってカナ表記してたけどどっちがあってんの?
ウィキも誰かがモンターニョで作ってるけど
フジの凡ミス臭い
Montanoのnの上に〜が付いてる
0012名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 11:06:02.05ID:bEgJ+7Cs
糞スレ決定

別に故意に間違えてるわけでもないし、日本語読みにするかネイティブ読みにするかなんだから、どうでもいいわ

わざわざくどく訂正したり、人の挙げ足をとり、自分の知識をひけらかして棚にあげる、そのキチガイの考えがわかりません
0013名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 11:16:20.71ID:mcvTGv64
>>12はロシアスレ荒らしてた奴じゃん
気を付けて
0014名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 12:40:17.32ID:bEgJ+7Cs
>>13
暇人だね

人の読み方を訂正する暇があるなら、生き方訂正すれば?
0015名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 12:54:54.79ID:mcvTGv64
わ〜…引くわ〜
何その考え
0016名無し@チャチャチャ垢版2013/09/26(木) 13:15:18.68ID:/zJoii8m
てかもう一つ質問
イタリア選手でボゼッティやクリザンティって選手居るけど
イタリアの読みはS行が濁る時と
サッコマーニとかシレッシとか濁らない時の使い分け教えて
あとZはバラッツァ(BARAZZA)とかティロッツィ(TIROZZI)とかツァ行なのに
なぜザゴ(ZAGO)なの?
0017名無し@チャチャチャ垢版2013/09/28(土) 03:52:18.93ID:zqU8pj0k
ロシアスレに度々インタビュー記事をソースなしで意訳強めで乗せる人
ソコロワの事をリュボフという使われてる名前じゃなく
リュボーフィだっけ?毎回書くけど
じゃあなんで発音に近いサカローヴァって書かないんだろ(苦笑)
名前は発音に近く姓はカナカナ(苦笑)
0018名無し@チャチャチャ垢版2013/09/28(土) 11:32:29.07ID:iQjlXJsq
プルームジェットは間違いじゃないですよね?
0019名無し@チャチャチャ垢版2013/09/28(土) 21:29:16.16ID:auaH+gS1
>>16
母音に挟まれたSは濁るってルールを適応して表記してるみたい
ただ、イタリア語は地方ごと、話者ごとに読み方が違ったりするからね
Zに関してはさらに複雑なんだけど、おそらく頭のZはザ行、途中だとツァ行で表記することが多いかな
0020名無し@チャチャチャ垢版2013/09/29(日) 06:25:16.56ID:UUaWJtfK
ガモア
0021名無し@チャチャチャ垢版2013/09/29(日) 09:20:26.45ID:ffbw7ony
>>18
吉原乙w
0024名無し@チャチャチャ垢版2013/09/29(日) 17:40:12.92ID:obJeUB1J
誰かトルコ選手のカナ表記教えて
何故ギュミュシュにならないでギュムシュなの?
uの頭に点々付いてるのはミュでしょ
0025名無し@チャチャチャ垢版2013/09/29(日) 18:29:41.16ID:Jq7VcLTu
トルコ語カタカナ表記

英語と違うカタカナ表記するアルファベット
c[dʒ] ジャ行 例)cansu/ジャンス
ç[tʃ] チャ行 ç1文字で「チ」
ğ[-ほぼ発音しない] 例)Tokatlıoğluトカトルオール
ı[ɯ] iの点がなし/ウ行になる 例)Kırıçiクルチ
ö[œ] 「オ」と「エ」の中間音、例)kö/キョ、gö/ギョ
ş[ʃ] シャ行 şiは「シ」例)şişliシシュリ
s[s] siは「シ」ではなく「スィ」例)Üniversitesiユニフェルスィテスィ
h[h] 「h」が1文字でも「フ」と表記 例)Uslupehlivan ウスルペフリワン
v[v] va(ワ) ve(フェ) vi(フィ) vı(フ) vo(フォ) vö(フョ) vu(フ) vü(フュ)
ü[y] 「ウ」と「イ」の中間音 ü1文字で「ユ」

特殊な読み方するのはこんな感じ?
0026名無し@チャチャチャ垢版2013/09/29(日) 19:26:22.34ID:P3VgEWgh
コスタデグランデも間違いじゃないですよね?
0029名無し@チャチャチャ垢版2013/09/30(月) 07:38:36.76ID:IM5yytSK
ı[ɯ] iの点がなし/ウ行になる 例)Kırıçiクルチ
ö[œ] 「オ」と「エ」の中間音、例)kö/キョ、gö/ギョ
ü[y] 「ウ」と「イ」の中間音 ü1文字で「ユ」

自分トルコ語分かるけど、この3つの説明は間違ってて
それで発音すると絶対通用しない。
でも日本語で一番違いのはそれしかないから仕方ないけど。
あと一番厄介なのは「u」。
日本語に近いのは「ウ」だけど、そのまま発音すると絶対通じない。
自分はもっと口をつぼめてオとウの中間音で発音してる。
0030名無し@チャチャチャ垢版2013/09/30(月) 11:14:51.26ID:YGJ48b9E
カタカナ表記のスレで誰もどう発音して
トルコ人と話そうなんて思ってないwwwwww
0031名無し@チャチャチャ垢版2013/09/30(月) 20:35:59.63ID:YGJ48b9E
>>29発音がどーにこーの自己満足説明なんてw誰も
聞いてないから>>24を答えてあげなさいよ(苦笑)
0032名無し@チャチャチャ垢版2013/09/30(月) 23:38:35.70ID:10Al431G
>>28
そればかりはテレビ局の意向としか言えないな
例えばビエリカなんて実際はビェリツァってかんじだし、
セルビアの選手のカタカナ表記の法則に従ってもビエリツァって日本語表記になると思うけど、
結局ビエリカのままなんだよね

あと、バレーとバレー以外では同じ姓でも違う表記してることもあるし、
スポーツによっては局ごとに選手の表記違うことだって珍しくないんだよね
0033名無し@チャチャチャ垢版2013/10/01(火) 22:35:56.46ID:L2um2h96
セルビア男子のボドラシュチャニン?もセルビアの読み方の法則だとそうだけど
テレビだとボドラスチャニンだよね

ビエリツァもそうだと思うけど
アナの言いやすさや視聴者の聞こえやすさでも略されて名前が付いてる様な選手いるよね
ビエリツァもビエリカのが聞き取りやすいしアナも言いやすい
ツァの前にッが入るバラッツァとかなら(国違うけどw)聞き取りやすいし言いやすい

自分の予想だとシャチコワもカタカナ表記の法則からだとSHだからシャシュコワになるのに
言いやすいシャチコワで通そうって言われた気がする
0034名無し@チャチャチャ垢版2013/10/03(木) 14:36:11.58ID:mllXHWoz
ダンテなのかダンチなのかはっきりしてくれ
0035名無し@チャチャチャ垢版2013/10/03(木) 15:35:24.52ID:t7tc4UT/
>>34それはただの間違いじゃないの?w

てかVとテレビで呼び方統一して欲しいわ
Vは全員変な呼び方に変えるよね…

ハイーネ→シャイーヌ
モルナル→モルナール
エレーナ→イエレナ
Vをヴァ行で表記
フィオリンは フィオーリンだっけ?
笑っちゃったw
0036名無し@チャチャチャ垢版2013/10/03(木) 15:41:33.76ID:fWt/9JVQ
海外選手の表記は難しいね
いくつかカタカナ表記候補を作ってそれを本人に読んで聞かせて本人がそれでいいやっていうやつを選んだらどうかな?w
0037名無し@チャチャチャ垢版2013/10/03(木) 16:20:31.30ID:mllXHWoz
>>35
そうなのかな
そういやパナつながりで昔ビテンコート→ビテンクールってのを思い出した
統一しろって簡単には言えないけど、それまでの呼び方と違う登録名だとなんか馴染まないというか…
0038名無し@チャチャチャ垢版2013/10/03(木) 19:38:38.99ID:t7tc4UT/
昔論議になった
これで上尾に来るメトカフが
新外国人ナンシー・メッキャルフ選手の入団を報告します
とか表記されたらみんなずっこけるわw
0039名無し@チャチャチャ垢版2013/10/03(木) 23:06:39.52ID:sFDwsJfI
キムサニ
0040名無し@チャチャチャ垢版2013/10/04(金) 02:54:41.31ID:Aaj9efUb
ポーランド選手が読みにくいよ…
nのクレスカのńは
スコブロニスカはニ
ベルブリンスカはン
ニとンの間らしいから仕方ないけどどっちかに統一して欲しい
Lのクレスカのłは
マウゴジャータとかガイガウみたいにルじゃなくてウって表記してんのに
ベウチクじゃなくてベルチクってカナ表記されるとかね
最近出てきたマルタウェクもマルタレクになってるし
aのオゴネクąのオンはわかりやすいけど
0041名無し@チャチャチャ垢版2013/10/04(金) 02:55:20.18ID:Aaj9efUb
あー文字化けした…スマン
0042ミシェル垢版2013/10/04(金) 06:39:11.77ID:P+GLkWXY
 

このスレって吉原知子さんのアンチかしら(笑)?

彼女が喋りやすいようにさせるのが一番よ

 
0043名無し@チャチャチャ垢版2013/10/06(日) 12:46:36.39ID:5plZUmvS
アメリカうU23代表にMancusoマンクソが出ましたw
フジとかはマンキュソとかの表記にするかもね
トルコのOnalオナルもエナル表記にしたし
ならチンセイシも最初のチンジンスでよかったのにね
0045名無し@チャチャチャ垢版2013/10/07(月) 03:31:55.31ID:mCnqx9Q8
ケヅマン
エナルバエワ
にするでしょうね
0046名無し@チャチャチャ垢版2013/10/07(月) 11:02:38.75ID:qM8S7bTt
ケックマンとか意味不明になるかもよw
アナルバイエワはそのままテレビで表記して呼んでます
ケツマンはまだだからどうなるか楽しみ
0047名無し@チャチャチャ垢版2013/10/07(月) 23:38:40.18ID:EQEjLMcb
たびたび議論になるシェルバンも地名やバレー以外だとシェルバニ表記だったり、
スタエレンスもより現地語に近い(日本語表記の慣例?)スターレンス表記も多く見られるんだよね
上にもあるけど結局はテレビ局の意向次第になるんだけどね

正直なところカタカナ表記も統一が難しい選手も多いと思う
ピーテルセンとピーターセン、スローティエスとスロエチェス、スロエテスとか
ザゴもつい最近までツァーゴが定着してたし、ザーゴのほうが言いやすい気もする
0048名無し@チャチャチャ垢版2013/10/08(火) 02:24:15.66ID:3YQjB7ym
1番厄介なのはテレビ局が凡ミスで間違えるパターン
ケイジャクキをホウローチイとか
チョウゲンをチョウカンとか
どっちで呼んだら良いのやら
0049名無し@チャチャチャ垢版2013/10/08(火) 23:56:06.28ID:6yP8jZRs
0050名無し@チャチャチャ垢版2013/10/08(火) 23:58:15.68ID:6yP8jZRs
よくわからないテレビ局の表記
セルビア編
Šの読み方…Šeだとなぜかシェではなくセと表記。例、マレセビッチ、トマセビッチ。
ブシャ、ボシュコビッチ、ネーショビッチのŠはシャ行で表記されてる。
Čの読み方…Čiだとなぜかチではなくツィと表記。例、ツィタコビッチ。
ブラコチェビッチのČはチャ行で表記されてる。
ビエリカ…上にあるように言いやすさ重視?ただのミスの定着化?
ロジッチ…ただのミス?BSフジではロシッチと表記されてるからこちらに変更するかも。
0051名無し@チャチャチャ垢版2013/10/09(水) 01:46:26.62ID:vOHve4pT
フジのグランプリの出場国の表で
ニンコビッチの名前間違えてるね
Nadjaナジャが正解なんだけどナディアと凡ミス
確かに「J」はイになるからね
Dにストローク符号を付したアルファベットだけど「Đ」←文字化けするかな!?
Djerisiroジェリシロとかね
じゃあニンコビッチがナディアならマラグルスキはサニアなはずなのにサーニャで正解
ビエリカのCAのツァは何故かカと表記されてるけど
ミハイロビッチの名前ブランキツァのCAはちゃんとツァと表記されてる不思議
0052名無し@チャチャチャ垢版2013/10/09(水) 01:54:32.38ID:vOHve4pT
↑やっぱ文字化け〜…まあ説明してるからいいや

Ravvaフランスのラッバってもともとソ連圏だから
そっちにいたら「ラフワ」って表記されてたのかなw
0053名無し@チャチャチャ垢版2013/10/20(日) 12:30:17.57ID:iZfOMfEP
出たーーーーーー
上尾では「メットカフ」でしたwww
てかVの選手の読み方は本当にウザいわ
0055名無し@チャチャチャ垢版2013/10/20(日) 20:25:46.28ID:qv7FNZor
メットカフw
メッカーゥ
の方が近いのに。
0056名無し@チャチャチャ垢版2013/10/22(火) 21:57:57.62ID:raVuo0Km
沈静思

最近は"ちんせいし"って呼んでるが、最初は"ちんじんす"って呼んでいたな
0057名無し@チャチャチャ垢版2013/10/23(水) 11:58:01.81ID:8QVMd4Q9
>>55近くねーわwwwwww

>>56その時はモントルーかなんかで
ケイジャクキもホウローチイとか
ローマ字そのまま読んでたね
0058名無し@チャチャチャ垢版2013/11/02(土) 12:58:39.51ID:IcRKHhKC
ロシア選手の読み方の法則は
最後の「va」は全員「ワ」で統一されてるけど
名前の最初や途中の「v行」はバ行になるんだね

vi→ビノグラドワ
va→シュリャボバヤ
0059名無し@チャチャチャ垢版2013/11/04(月) 12:08:10.17ID:6wn5zWok
ジガドウォ
0060名無し@チャチャチャ垢版2013/11/13(水) 16:43:48.25ID:jzoJUG6r
今更シャチコワってやめて欲しいわ〜
シャツにSOKOLOVAって書いてあるんだから…

でもロシア人のカタカナの法則だとSHってシュだから
シャシュコワになるはずだけど
また言いにくいから通称にしたなwww
0061名無し@チャチャチャ垢版2013/11/22(金) 12:26:33.85ID:0+cr+twK
イタリア男子にランザ(LANZA)って選手いるけど
最初や途中にZが入ってもツァ行にならないって話があったけど
例)ザゴ、ザンベッリ
最後が「ZA」でも「ツァ」になる訳じゃないんだね
「ZZA」の時だけ「ッツァ」になるのか
例)バラッツァ、ピッツァw
0062名無し@チャチャチャ垢版2013/11/22(金) 12:33:04.94ID:iEe4XCYh
Anzanelloアンツァネッロの例もあるよ
何かブレてるよね
イタリア語はカタカナ表記しやすいし、割りと日本語表記は統一されてるんだけどね
0063名無し@チャチャチャ垢版2013/12/02(月) 16:55:38.99ID:hCkOOMuM
>>62本当だ!アンツァネッロいたな
0064名無し@チャチャチャ垢版2013/12/02(月) 16:59:09.55ID:hCkOOMuM
欧州CLを放送のBS

モンターニョ(コロンビア)の事を去年はモンタノって言ってたけど
今年はモンターノになったw
近づいてきたぜw

オランダのBuijsバイス(オランダ)の事「ボイス」だってwww

Avciアブジュ(トルコ)もアウジェだってwww
0065名無し@チャチャチャ垢版2013/12/02(月) 18:11:18.66ID:eGoYU9E+
Avciは「アウジュ」で合ってるんですけど
0066名無し@チャチャチャ垢版2013/12/02(月) 19:01:44.52ID:wPlP7ZMw
オランダ語のuijは慣例アイ、オイって発音されること多いから
バイスでもボイスでも有りなんじゃない?
日本人には難しい発音でカタカナにするのはほぼ無理らしい
ただ、どちらかと言えばバイスの方が近いみたい
0067名無し@チャチャチャ垢版2013/12/02(月) 19:29:26.91ID:eGoYU9E+
Avci

Aは普通に「ア」で正解
vは「ヴ」にはならす「w」の発音。だからカタカナで表すと「ウ」
トルコ語のcは英語の「z」「j」に当たる発音
iは口を横にして「ウ」と発音する
だから「アウジュ」で合ってる
0068名無し@チャチャチャ垢版2013/12/02(月) 23:30:20.49ID:3FC4Mu0p
聞こえたように表記すりゃあ良いのに
ホッタイモイジルナが通じるみたいにさ
0069名無し@チャチャチャ垢版2013/12/03(火) 03:01:32.69ID:FttOjtTQ
>>67だから違うじゃん(苦笑)
0070名無し@チャチャチャ垢版2013/12/03(火) 05:06:41.25ID:Aic2XqGl
llo はイタリア語だとルロ→ッロ
スペイン語だとリョ→ヨ→ジョ

ポルトガル語でロナウドというサッカー選手がいるが中途半端
ホナウドと書くのでなければ日本語風にロナルドと書くべき
0071名無し@チャチャチャ垢版2013/12/05(木) 14:46:02.62ID:K6bYhxYj
トルコのセダってセダーらしいね
今はトカトルオールだからどーでもいいけど
0072名無し@チャチャチャ垢版2014/05/08(木) 18:55:31.25ID:SuvYPA2E
ロナウド「Ronaldo」の場合同じポルトガル語でもヨーロッパ式とブラジル式の発音が違うから
非常にややこしい、Lは本土ポルトガルだと英語のLとほぼ同じlだけどブラジル方言ではwに近い発音になる

つまり、同じポルトガル語の人名でも国籍によって
ポルトガル人=ホナルド、ブラジル人=ホナウド になる
0073名無し@チャチャチャ垢版2014/08/19(火) 12:52:03.34ID:hVSFNJ+m
正)ザリャジュコ
メディア、TV局公式サイト、バレー書籍、Wiki、その他ロシア人名カナ表記サイトetc…

誤)ザリャシュコ
2ちゃんの発音厨のみが執着使用
0074名無し@チャチャチャ垢版2014/08/19(火) 13:39:09.08ID:7R0ubBPP
他人に強要しなければいいと思うよ
統一厨も訂正厨もなかなかうざい
余所でやってほしい
0075名無し@チャチャチャ垢版2014/08/19(火) 13:45:02.59ID:7R0ubBPP
余所って言うかここがその場所か
こういうスレができるところにバレー板のおかしな連中の多さが伺えるよね
そりゃ過疎るよ
0078名無し@チャチャチャ垢版2014/08/31(日) 12:27:04.45ID:Bay4k/GJ
日本猿が大韓民国人より、しょぼいのは当たり前。


お前らも早く次の津波で死ね、放射能セシウム猿。
0079名無し@チャチャチャ垢版2014/09/03(水) 11:32:35.78ID:HRsPy5pw
日本語的に恥ずかしいのは勝手に変えちゃうのが日本のマスコミ

シャビならまともに聞こえるけど
本来のチャビだと間違いなく弄られるからな

韓国ドラマでも
大望はタイモウだと体毛を連想させるから
本来そう読まないタイボウに変えたらしいし
0080名無し@チャチャチャ垢版2014/09/18(木) 13:43:15.40ID:cUCOT9Xc
発音厨じゃないけど
ポーランド男子スレで知ったわ
バキュビッチってBąkiewiczらしいから
法則からカナにするとボンキェビッチなのに…
女子ポーランドのKąコンコレフスカはコンになってるのに
ジェキェビッチとかも居たから

ボンキェビッチがなぜバキュビッチになったのか(苦笑)
まあ言いやすさか
0081名無し@チャチャチャ垢版2014/09/20(土) 18:38:35.76ID:sL+TC1pt
あげ
0082名無し@チャチャチャ垢版2014/09/20(土) 18:53:27.65ID:3CHgqEAW
>>73 メディアや人名サイトが根本的に間違っているんだよ。
ロシア語をはじめスラブ語では有声子音+無声子音+母音が並べば前の有声子音は無声化するルールがあるんだよ。
その逆のパターンもあるけどね。
カナは聞こえたとおりに転写できるんだから本来ザラシュコとかザラシコになるはずなんだよ。
男子のベレシュコはロシア語の放送ではビリシコーと言っているから同様に語尾にアクセントがあるかもね。
0083名無し@チャチャチャ垢版2014/09/24(水) 00:50:08.39ID:yjKliimH
>>82だからそれをカタカナでいちいち表記しなくていいんだって
したいならローマ字で書いて自分だけそう呼んでればいいじゃん
無駄にスレが荒れるんだから
その知識を2ちゃんで披露して浸透させようとか無理ー
0084名無し@チャチャチャ垢版2014/09/24(水) 00:51:39.95ID:yjKliimH
笑えるTBSアゼルバイジャン選手全員語尾がワじゃなくてア
ラヒモア、アブドゥラジモア、キセリョーア
(苦笑)
0085名無し@チャチャチャ垢版2014/09/30(火) 15:39:20.78ID:uxWqRgiV
こっちだったわ

なんかTBSとWGPのフジから名前の読みが変わっててウザい
ちゃんと統一して欲しい
WGPエンレイサイが世界バレーエンシンゲツ
ヨウホウキョクがヨウホウギョク
てか英語そのままカナ表記にすれば良いのに
フィギュアのペアがそうだったような
ジャンとかジュンとかジンばっかでわかりにくいけど
0086名無し@チャチャチャ垢版2014/09/30(火) 16:02:10.94ID:uxWqRgiV
英語サイトのメンバーローマ字書いてあると一旦脳内変換しないといけないから
面倒なんだよね

シュテイ→ジュ•ティン
ジョウンレイ→ス•ユンリ
ケイジャクキ→フイ•ルオチー
ヨウクンセイ→ヤン•ジュンジン
ギシュウゲツ→チゥ•ユエウェイ
ソシュンライ→ゼン•チュンレイ
チンテン→チェン•ジャン

あー魏秋月と恵若hが言いにくいなw
カナ表記だから発音厨は出てこないでね
0088名無し@チャチャチャ垢版2014/09/30(火) 17:58:16.29ID:vbqty659
onal(トルコ) → オナル
mancuso(アメリカ) → マンクソ
manko(ボスニアヘルチェゴビナ) → マンコ
0089名無し@チャチャチャ垢版2014/09/30(火) 18:02:00.61ID:uxWqRgiV
>>87実況とか解説は呼ばなきゃダメじゃん

>>88エナル、メンキューソ、メンコに変えられるはずw
0090名無し@チャチャチャ垢版2014/10/01(水) 04:12:57.13ID:MDnqAZlw
umaee chinpou(スーダン) → ウマイー チンポウ
Mange Boubou(ニジェール) → マンゲ ボウボウ
0091名無し@チャチャチャ垢版2014/10/01(水) 23:49:23.85ID:njPhKzeF
TBSはジェンシロ事件を起こした糞読み方名付け局だが

ラヒモアとかアをやったか〜…

でもソ連系は名前の途中に入るvaはワじゃなくてバで統一してるね
シュリャホバヤ、コバレンコ
0092名無し@チャチャチャ垢版2014/10/01(水) 23:58:05.26ID:QV8SiWdt
今はジュリシッチになってるし、代表にもいないが
ツィタコビッチもおかしいんだよね
ハーチェク付きのCだからチタコビッチになるはずなのに
解説はツイタコビッチって読んでたしww
TBSで定着しちゃった感がある
0093名無し@チャチャチャ垢版2014/10/02(木) 03:03:57.39ID:RBAMI9yW
>>92
セルビア出てきたてでそう言う法則わかってなかったんだろうね
0094名無し@チャチャチャ垢版2015/07/26(日) 19:06:04.75ID:2V+a5wwF
トヨタ車体
ラヒモアだってw
0095名無し@チャチャチャ垢版2015/07/26(日) 19:50:10.45ID:soIc0Mao
パイにいたスターレンスはベルギーのオランダ語圏生まれでオランダ語の名前なのに
ハイーネじゃなくてシャイーヌってフランス語読みが定着したよね
0096名無し@チャチャチャ垢版2015/08/07(金) 09:01:45.15ID:LeoaXRMm
トルコの名前「Kılıç」これでロシアヲタが
キリッチってずっと言い続けてるのが本当にウケる
指摘したら逆ギレされたwwww発音厨だって
発音じゃないんだけど(苦笑)

まだキリチって言うならわかるけど
何でセルビア人みたいに〜ッチになるの
本当ウケる
0097名無し@チャチャチャ垢版2015/08/07(金) 09:15:58.67ID:LeoaXRMm
因みにKılıçはクルチ
ギョズデ•ソンスルマのSonsırmaも
点がないiはウ行になるんだよね

でも会場で発音だとソンシルマって聞こえるから
発音ならキリチって聞こえるんだろうなー
0099名無し@チャチャチャ垢版2015/09/10(木) 14:43:17.38ID:R2eObB27
↑これがどうメッキャフに聞こえるの?
耳悪いんじゃないw耳鼻科へゴー
メトカフじゃん
0100名無し@チャチャチャ垢版2015/09/10(木) 14:44:49.88ID:R2eObB27
なんでフジはシェルバンって自分達でつけたくせに
シチェルバンに変えたの?

イジェヨンで通ってる韓国レフトも
まだイチェヨンだね
0101名無し@チャチャチャ垢版2015/09/10(木) 17:43:54.49ID:rRALyO66
>>99
え???
これのどこが「メトカフ」に聞こえるの?
あり得ません
「ト」なんて発音されてないし、
「カ」は「キャ」に聞こえるし。
どんだけ英語音痴なの?
0103名無し@チャチャチャ垢版2015/09/10(木) 21:07:38.59ID:R2eObB27
カナ表記はメトカフだから
発音がどーとか関係ないし
何年前に引退した選手の話だよ(苦笑)
0104名無し@チャチャチャ垢版2015/09/11(金) 21:48:16.59ID:eX9h+35U
メトカフ(笑)

どうやったらそう聞こえるの?
馬鹿だね
0105名無し@チャチャチャ垢版2015/09/26(土) 04:39:28.42ID:G0iH0p7Z
サビーナアルシンベコバとかいう低学歴の知的障害者、肉体労働者しね>>1
0106名無し@チャチャチャ垢版2015/09/26(土) 13:22:29.92ID:eHVPqFBv
聞こえたとおりにかけるのがカナの利点なのに
誰が決めているのか知らんが最近はおかしな表記ばかりになっている。
0107名無し@チャチャチャ垢版2016/06/07(火) 20:40:23.97ID:EtMtHqwB
オランダスレでトンスルマが論破されててワロタwwwww
0108名無し@チャチャチャ垢版2016/06/07(火) 20:44:26.48ID:UPeGXymI
どうでもいいスレ発見
0109名無し@チャチャチャ垢版2016/08/18(木) 19:33:32.93ID:+ItytNI/
シェールバニちゃん(^・^)
イーリチェンコちゃん(*^O^*)
ゴンチャローワちゃんヽ(^。^)丿
コーシェレワちゃん(^-^)
ザリャーシコちゃん(^^;)
コシヤーネンコ(パンコーワ)ちゃんヾ(^v^)k
0110名無し@チャチャチャ垢版2016/08/27(土) 15:05:34.96ID:WxuKE2cf
男子ブラジルのオポジット、ワラセ

誰だよウォレスって
0111名無し@チャチャチャ垢版2017/05/21(日) 20:52:04.84ID:QDQjLUlb
>>35
>Vをヴァ行で表記
はチームによって扱いが違うよね
男子はわからんので女子中心に

バ行:久光・NEC
ヴァ行:東レ・デンソー・男子JT
昔はバ行だったが今はヴァ行:女子JT(ちなみにチーム名は一貫してマー「ヴェ」ラス)

他はわからん
0114名無し@チャチャチャ垢版2018/03/03(土) 08:52:07.89ID:GHbiIrsC
ユニークで個性的な自宅で稼げる方法
少しでも多くの方の役に立ちたいです
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』

7HXSJ
0115名無し@チャチャチャ垢版2018/07/22(日) 17:06:55.27ID:1L8+M+iV
エムパペとムバッペ
0116名無し@チャチャチャ垢版2019/04/13(土) 21:54:02.97ID:PBTVFEX4
コネリアーノじゃなくてコネリャーノなのね
0117名無し@チャチャチャ垢版2019/06/25(火) 10:10:40.10ID:LIYkg5T/
このスレワロタwww
0119名無し@チャチャチャ垢版2019/07/07(日) 19:35:58.29ID:1+VfL8uk
素直にこっち来てるwwwww
0120名無し@チャチャチャ垢版2019/07/07(日) 19:39:21.67ID:mujjM2yA
未だにマイカw
0121名無し@チャチャチャ垢版2019/07/08(月) 02:31:11.40ID:GtTAN8XL
中国オポ龔翔宇
キョウショウウorコンショウウ
どっち?
0122名無し@チャチャチャ垢版2019/07/10(水) 01:46:44.21ID:BzVy7tV8
>>118スローティエスって聞こえますね
0123名無し@チャチャチャ垢版2019/07/12(金) 13:38:22.16ID:cxtiWonu
>>122
やっぱり日本人にはそう聞こえるみたいですね
これじゃー英語(外国語)聞き取れず話せないのも納得ですね
英語(外国語)勉強しても無理なわけだわ
0124名無し@チャチャチャ垢版2019/07/14(日) 23:42:01.88ID:/DjhXCCB
フロットヒュースって読めなくてネットでも出てこないし海外板のオランダスレだったかで
Grothuesって発音じゃなくカタカナ表記にしてください
って聞いたら
グロッテゥスって言われたwww
0125名無し@チャチャチャ垢版2019/07/29(月) 03:27:58.18ID:X4k5FTRN
>>124
ちなみにGrothuesをドイツ語で発音すると
https://ja.forvo.com/word/grothues/#de
オットゥウス
になるみたい
オランダ語の発音はなかったわ
0126名無し@チャチャチャ垢版2019/07/29(月) 03:41:46.81ID:X4k5FTRN
↑オゥトゥウスね
0128名無し@チャチャチャ垢版2019/08/11(日) 11:30:02.64ID:MpdQydkX
>>125ドイツ語の発音とかいらねーわw
0129名無し@チャチャチャ垢版2019/08/15(木) 23:09:20.65ID:vtqTCKKN
ガジェリーズ苦笑
0130名無し@チャチャチャ垢版2019/10/02(水) 11:39:48.65ID:DdpMstBj
未だにバラセをウォレスって言ってるw
0131名無し@チャチャチャ垢版2020/04/07(火) 22:34:50.54ID:QNgUYK5J
>>130
ワラセだよ苦笑
0132名無し@チャチャチャ垢版2020/04/07(火) 22:35:01.61ID:QNgUYK5J
FC東京ではジェイソン・デロッコ
WC公式ではジェーソン・ディロッコ
どっちなんだ?
0133名無し@チャチャチャ垢版2020/04/07(火) 22:48:24.42ID:w/1OBeWq
発音じゃないけど、男子エジプトの選手、名前由来がわからない
Dola
Taison
Deyo
とか

Deyoはディーヤーていう名前からかな
0135名無し@チャチャチャ垢版2020/04/08(水) 13:22:46.10ID:seQxH9cj
Walaceバラセで検索してたら同じスペルで
ワラシってブラジルサッカー選手が出てきたw
バレーとサッカーでそんなカナ表記違うのか
ウォレスはないw
0136名無し@チャチャチャ垢版2020/04/08(水) 13:25:15.48ID:seQxH9cj
ウォレスは英語圏の名前表記
0137名無し@チャチャチャ垢版2020/04/12(日) 23:01:09.06ID:m0ZUBSuZ
KUBIAK
クビアクorクビャク?

Winiarskiはヴィニャルスキだよね。
ヴィニアルスキは聞いたこと無い
0138名無し@チャチャチャ垢版2020/04/13(月) 20:50:59.26ID:IJfXa0gY
>>137クビアクらしい
もしくはクビアックみたい
0139名無し@チャチャチャ垢版2020/04/24(金) 20:31:59.87ID:2NV1P3vt
Wiki
ドゥルパ
ブラゴイェビッチ
クレガー

国際大会
ドルパ
ブラゴエビッチ
クレヘル
0140名無し@チャチャチャ垢版2020/04/26(日) 11:13:09.67ID:3VyG2QxE
ロシアのセッター
WC2019の解説でコヴァリョフorコバリョフКовалёв(Kovalyov)がコワレフって呼ばれてる。
0141名無し@チャチャチャ垢版2020/04/26(日) 16:11:34.69ID:YcCdOaqT
スペルがKovalevになってるからじゃない
0142名無し@チャチャチャ垢版2020/04/26(日) 16:55:32.96ID:6r/iPDpW
それはもうラテン文字表記のぶれのせいもある

たとえば本当はLやNにIの音がつくとかざらだし
オメルチェンコとオメリチェンコ
シチェルバンとシェルバニ(シェルバヌィ)
シボジェレスとシボジェリョス
とかがそうだったかな?

Diとかもディじゃなくてジと読むとかあるよね
ユーディンとユージンみたいに
0143名無し@チャチャチャ垢版2020/04/29(水) 10:49:00.05ID:5zbvLr3V
キリルはわからん
0144名無し@チャチャチャ垢版2020/04/30(木) 07:25:40.54ID:HDSVe1Vg
だからシェルバンがシチェルバンになったんだ
0145名無し@チャチャチャ垢版2020/04/30(木) 07:26:16.56ID:HDSVe1Vg
今はイチェヨンとイジェヨンね
0146名無し@チャチャチャ垢版2020/04/30(木) 20:36:30.91ID:oUxVNNCi
ロシア語知らないけどы、たしかьも?イの音になるね。
セミシェフもСемышев、иじゃなくてыだし。
0147名無し@チャチャチャ垢版2020/04/30(木) 21:11:54.32ID:2GtB48CJ
ゥィみたいな発音になるんだっけ?
セミシェフならセムィシェフ、イリニフならイリヌィフみたいな
0148名無し@チャチャチャ垢版2020/04/30(木) 23:58:50.93ID:oUxVNNCi
>>147
ы、文字の名前がゥイだしそんな発音らしいね。
日本語だとムィとかはミになるし、綴り見て初めてわかるって感じだ)
0149名無し@チャチャチャ垢版2020/05/05(火) 07:40:10.83ID:fDElHfnU
キリルは面倒い
0150名無し@チャチャチャ垢版2020/05/07(木) 06:19:18.05ID:wb2GltAk
vはバ行orヴァ行であらわす?
引退した選手も居るけど
・vだけどb表記優勢
グスタボ
サバーニ
ムーサビ
ヤコブレフ

・v表記
ヴィソット
ヴィグラス

Vernonはヴァーノン?バーノン
0151名無し@チャチャチャ垢版2020/05/07(木) 06:36:12.58ID:bBz53F7w
基本国際大会はバ行で統一
Vリーグに来るとヴァ行で表記される
ヴィッチとか
0152名無し@チャチャチャ垢版2020/05/07(木) 06:53:47.40ID:UkoeizdK
Vで来て国際大会と表記が変わった選手
ブラコチェビッチ→ブラコチェヴィッチ
ネーショビッチ→ネーショヴィッチ
ハイーネ•スタエレンス→シャイーヌ•スタエレンス
ジェイソン•ディロッコ→ジェーソン•デロッコ
ギャビン•シュミット→ギャヴィン•シュミット
などなど

ビグラスとバーノンはバ行
0153名無し@チャチャチャ垢版2020/05/07(木) 07:48:33.91ID:UkoeizdK
キリルのssがまたややこしい
ssaでサなのかシャなのか
sseでセなのかシェなのか
0154名無し@チャチャチャ垢版2020/05/07(木) 11:37:39.07ID:krUe4N0M
>>152
ハイーネをシャイーヌってフランス語読みにしたのは謎
スターレンス表記もあったかな
こっちの方がオランダ語(フラマン語)の慣例でよくある表記
0155名無し@チャチャチャ垢版2020/05/07(木) 22:43:37.14ID:wb2GltAk
>>153
キリル→ラテン翻字のeもややこしいね
еとё似てるけど、yeとyo、全然発音違うからね
0156名無し@チャチャチャ垢版2020/05/08(金) 01:45:56.87ID:e7bJi5dx
中国選手を漢字をカタカナにするのも意味がわからない
どういう法則でその読み方に決めてるのか意味不明
0157名無し@チャチャチャ垢版2020/05/08(金) 21:38:57.29ID:e7bJi5dx
バラセってブラジルのオポ、同じスペルでサントリーにウォレスって外国人助っ人居たなw
Vの読み方はおかしいわ
0158名無し@チャチャチャ垢版2020/05/09(土) 18:32:07.45ID:LVZAdniK
walace全員ブラジル人
バラセ、ワラシ、ウォレス
0159名無し@チャチャチャ垢版2020/05/09(土) 21:13:14.03ID:CuyygJyg
キリルってiとyがよく混合するよな読み方一緒で
DmitriiとDmitriy ドミトリー
IakovlevとYakovlev ヤコブレフ
skaiaとskaya スカヤ
0160名無し@チャチャチャ垢版2020/05/10(日) 18:51:22.65ID:gapL9oXt
>>159
ロシアというかスラヴ系っていうのかな
ロシア代表MBフィリッポフ、ラテン翻字がなぜかPhilippov→Filippovじゃないの?

あと、ヴィッチ(вић、вич)の翻字ロシアだとなぜかvich→vićのć使わないからかな?
0161名無し@チャチャチャ垢版2020/05/10(日) 21:18:43.47ID:W0XM9gRl
ハーチェクとかはかなりの発明らしいな
それがあるだけで相当言語が簡単になったらしい
0162名無し@チャチャチャ垢版2020/05/11(月) 07:11:14.28ID:kJnrFeZa
ハーチェク省略されると誤読するよね
昔、ポドラシュチャニンをポドラスカニンって打ってる人居た
0163名無し@チャチャチャ垢版2020/05/11(月) 07:11:14.92ID:kJnrFeZa
ハーチェク省略されると誤読するよね
昔、ポドラシュチャニンをポドラスカニンって打ってる人居た
0164名無し@チャチャチャ垢版2020/05/11(月) 07:48:22.96ID:NNYZtn3p
セルビアにCveticaninツベティチャニンって選手が居るんだけど
ポルトガル男子に元セルビア人のルーツを持った同姓の代表選手が居る
クベティカニンになるのかな?
VNL去年日本戦にスタメンで出てたんだけどわかる人居る?
0165名無し@チャチャチャ垢版2020/05/12(火) 10:00:29.68ID:w7WgqY1J
リオ五輪決勝観てたら英語の実況でやっぱ英語圏はバラセのことウォレスって言うね
0166名無し@チャチャチャ垢版2020/05/12(火) 20:42:50.60ID:FtPzHc04
>>165
英語圏にもWallace ウォレスって名前あるからね。
0167名無し@チャチャチャ垢版2020/05/13(水) 08:07:00.97ID:g7PYNHjl
ブラジルのイザキは英語実況だとアイザックなんだね
0168名無し@チャチャチャ垢版2020/05/17(日) 23:18:38.00ID:pZ86S9Qv
ブラポル語ではバラセなのワラシなの?
因みにワラシはブラジルサッカー選手ね
0169名無し@チャチャチャ垢版2020/05/19(火) 17:17:37.96ID:ToWBJhik
Wallace
バラセ→ブラジルバレー代表オポ
ワラシ→サッカーブラジル
ウォレス→英語読み、日本Vに助っ人に来たブラジル人
ヴァラスNew→フランス読み、フランス人選手の愛称
0170名無し@チャチャチャ垢版2020/05/26(火) 23:52:39.52ID:Yw19oZUD
ポーランドの選手について
ia ieの表記
Kubiak クビアク →クビャクはほとんど見ない
Bieniek ビエニエク → ビエニェクはほとんど見ない

Winiarski ヴィニャルスキ
ヴィニアルスキ表記は一度も見たことない

表記統一されてないね
0171名無し@チャチャチャ垢版2020/05/27(水) 07:45:47.23ID:6rl8lwrp
クビアクは強いて言うならクビアックもあるらしい
0172名無し@チャチャチャ垢版2020/05/27(水) 23:05:07.18ID:cCYedB4O
>>171
クビアック!?
初めて聞いた。
0173名無し@チャチャチャ垢版2020/05/27(水) 23:20:15.80ID:cqfFvwU+
ポーランド人名はック表記多い
0174名無し@チャチャチャ垢版2020/05/30(土) 20:53:57.55ID:FMnUlxaV
Ahmad Masajedi
アフマドがアーマツになっちゃうの?
0175名無し@チャチャチャ垢版2020/05/30(土) 21:28:20.12ID:qkzaE2vu
>>170
ポーランド語のバレーの放送聞く限り
ヴィニャルスキはむしろヴィニアルスキって聞こえる。
クビアク、ビエニエクはそのままかな。
0176名無し@チャチャチャ垢版2020/05/31(日) 10:23:42.21ID:OkGM+7TN
metcalf
なんでメトカフになるの?
馬鹿なの?
0177名無し@チャチャチャ垢版2020/05/31(日) 22:09:47.65ID:kUxQUcBf
>>176
メトカルフ?
メトゥキャルフ?
0178名無し@チャチャチャ垢版2020/05/31(日) 22:09:47.81ID:kUxQUcBf
>>176
メトカルフ?
メトゥキャルフ?
0180名無し@チャチャチャ垢版2020/06/01(月) 00:46:35.56ID:9pfqm+uL
>>174
アフマドأحمدがなんでだろうね?
アーマツってセンスない名前
0182名無し@チャチャチャ垢版2020/07/09(木) 07:05:41.02ID:4I3OcFNr
Murilo
○ムリーロ
×ムーリオ
0183名無し@チャチャチャ垢版2020/07/17(金) 03:02:16.22ID:kiXaD8wo
ムーリオって決まってる
0185名無し@チャチャチャ垢版2020/07/27(月) 07:11:23.64ID:/mZgXsRe
なんだよメッキャァフって
そんなカナ表記ねえよ
メトカフだよそう言ってるだろ
0186名無し@チャチャチャ垢版2020/07/27(月) 19:54:35.69ID:Ke+PQRa2
どうやったら

メトカフ

に聞こえるの?
あんたの耳大丈夫?
0187名無し@チャチャチャ垢版2020/07/31(金) 05:33:03.27ID:PtAiglkj
お前はじゃあカタカナで
マイコージェクスンって書くのか?
アホか
0188名無し@チャチャチャ垢版2020/08/03(月) 07:07:49.42ID:vOXinEbF
アルゼンチンの左腕OP ヘルマン・ヨハンセン German Johansen
スペイン語読みなら、ヘルマン・ホアンセンじゃない?
Joはホ、ha hは読まないからアのはず。

Luciano
Sデセッコだけルチアノ。
左腕WS(OH)ソルネッタ、WS(OH)パロンスキはルシアノ、なんで!?
0189名無し@チャチャチャ垢版2020/08/03(月) 07:49:20.72ID:hnbChPAj
イタリア人のZって決まりあるの?
MazzoneマッツォーネとかRandazzoランダッツォとかZoだけツォ?
でもアンツァネッロとか居たよねZa
Lanzaランツァじゃなくてランザ、アンツァーニじゃなくてアンザーニ
0190名無し@チャチャチャ垢版2020/08/09(日) 10:15:29.92ID:+0/4Bpg8
>>189
基本 zひとつはザ行、zzはツァ行らしい。
語中で母音に挟まれた場合、zひとつでもツァ行みたいだね
(ランザ、アンザーニのzは語中、母音には挟まれてない)

ヅァ行の音にもなるらしいけど、詳しくはわからない。
0191名無し@チャチャチャ垢版2020/08/09(日) 15:16:52.63ID:LdnEpLtY
アラブ系の名前がよくわからない。
チュニジアのベンオトメン(بن عثمان)ってなんだろ?って思ったけど「ウスマンの息子」って意味なのか
Bin UthmanがどうしてBen Othmenになるの?

アラビア語の母音はa i uのはず
eとoはないはず
0192名無し@チャチャチャ垢版2020/08/20(木) 20:20:19.09ID:y6/gxgZz
セルビア選手も間違い多くない?
ツィタコビッチ→チタコビッチ
ビエリカ→ビエリツァ
マレセビッチ→マレシェビッチ

男子にブチセビッチっているけどブチチェビッチって表記されそう
サッカー選手がそう
čeはチェでćeはセだよね?
0193名無し@チャチャチャ垢版2020/08/20(木) 21:05:23.63ID:AJEgIXdy
いや、Ćeもチェだよ
例えば Ćebić チェービッチ
最後によくついてる〜ッチもそうだし
ĆでSの発音したらラシッチがラシッシとかラシッシュみたいになっちゃう
0194名無し@チャチャチャ垢版2020/08/20(木) 21:12:20.63ID:y6/gxgZz
>>193
そうなんだそっか
じゃあブチチェビッチであってるんだ
英語実況だとブチセビッチって言ってた
0195名無し@チャチャチャ垢版2020/08/20(木) 22:12:31.60ID:ezxpak2C
>>191
ベンオトメンじゃなくて正しいアラビア語的にはビンウスマンなのか
0196名無し@チャチャチャ垢版2020/08/20(木) 23:19:52.59ID:nrZElqzL
>>192
そうそう、多い。
私の彼(セルビア人)に聞いたら違うと。
でも、そもそも英語圏に行くと読まれ方が変わるから、あまり気にしていないみたい。
0197名無し@チャチャチャ垢版2020/08/22(土) 10:33:09.87ID:/mqCWVxY
>>195
ハレド・ベンスリメネもハリド・ビンスレイマン。
セリム・ムバレキもスリム・ムバラキ
0198名無し@チャチャチャ垢版2020/12/06(日) 22:56:51.91ID:uMXumyrY
月バレより
トルコ男子代表ボスニア系
アディス・ラグンジラだそうです
Adis Lagumdzija

×ラグムジヤ
0199名無し@チャチャチャ垢版2020/12/06(日) 23:07:13.08ID:uMXumyrY
月バレより
ルクセンブルク代表ポーランド系
カミル・リチリキ
Kamil Rychlicki

×ルィフリツキ
0201名無し@チャチャチャ垢版2020/12/11(金) 23:49:32.69ID://KpTsXd
ねぇ詳しい人
リチリキは何語読みしてるの?w
0202名無し@チャチャチャ垢版2020/12/14(月) 13:41:44.14ID:Wb5w8gXz
月バレってカナ表記正確かな?
バレマガはポーランドのボンキェビッチをバキュビッチって呼んだからね…
0203名無し@チャチャチャ垢版2020/12/14(月) 13:46:41.67ID:Wb5w8gXz
ルクセンブルクは公用語がフランス語、ドイツ語、ルクセンブルク語らしいけど
ルクセンブルクって読みはドイツ語みたいだ
フランス読みではリュクサンブール、ルクセンブルク読みはレツェブエシ、英語はラクセンバーグ
ポーランド系でポーランド読みならルィフリツキで良いけど
フランス読みしてんのかな?
0204名無し@チャチャチャ垢版2020/12/19(土) 01:04:42.07ID:uCP3+DVs
>>202
間違い多いね
セルビアOPアタナシジェヴィックって書かれてた
0205名無し@チャチャチャ垢版2020/12/20(日) 11:11:37.75ID:r+ABUq+5
ビエリカがブジェリカって表記のスポブルはワロタ
でもいい加減ビエリツァにしないのかな?
0206名無し@チャチャチャ垢版2020/12/21(月) 01:30:48.35ID:XiGfSWlT
セルビア語だと
jはヤ行、cはツァかチャ行だけど
č ćハーチェク、アキュートアクセントは表示されないことがあるからね。
0208名無し@チャチャチャ垢版2020/12/26(土) 00:00:00.27ID:bSKG/+Xk
ツベティチャニン
ポルトガルだとクベティカニンか?
0209名無し@チャチャチャ垢版2020/12/28(月) 03:38:57.79ID:kpcs1Yvt
>>208
そうだね。
ツベティチャニン。Цветићанин、Cvetićanin
※チャはćだけど、ポドラシュチャニンPodraščaninのチャとの違いわからない。
ć(ћ)とč(ч)?

ポルトガル語になるとCveticanin、
クベティカニンになるね。

セルビア語のjはヤ、cは2種類かな?チャとツァ。
それが海外に行くと違う読まれ方するみたい。
0210名無し@チャチャチャ垢版2020/12/28(月) 04:16:28.47ID:Dg07o28M
ポルトガル代表ミドルのレギュラーが
セルビアから帰化したクベティカニンなんだよね
0211名無し@チャチャチャ垢版2020/12/31(木) 09:48:20.23ID:Fgf2MJRG
アルゼンチンの左腕OP
German Johansen ヘルマン・ホアンセンじゃないの?
ヨハンセンは英語読みですらなさそう
0212名無し@チャチャチャ垢版2020/12/31(木) 14:48:28.33ID:dhKx7qe3
ベルギーのアンカテに居る
Vlahovicってセルビア系だね
どのチームも旧ユーゴ移民が居るね
セルビアではブラホビッチだけど
ベルギーではフラホフィクかな
フラマン語読み出来ちゃうね
0213名無し@チャチャチャ垢版2020/12/31(木) 14:51:09.79ID:dhKx7qe3
イタリア、フランス、ベルギー色んな国に
ボスニア内戦で移民になったセルビア人がアンカテの代表にいるね
セルビア人材流出もったいないわ
0214名無し@チャチャチャ垢版2021/01/02(土) 21:28:40.08ID:vvm6Y5XB
ブラジル(ポルトガル語)の人名、語末のeはエ、イどっち?
Danteはダンテが優勢かな。
放送だとダンチに聞こえるけど。

Isacはイザキ?イザク?
Wallaceはワラセ?バラセ?
0215名無し@チャチャチャ垢版2021/01/02(土) 22:39:13.77ID:okZDiKAo
ダンテ、イザキ、バラセ
0216名無し@チャチャチャ垢版2021/01/03(日) 08:33:37.82ID:s5Og9W2T
ダンテ、イザキ、バラセ
0217名無し@チャチャチャ垢版2021/01/03(日) 08:35:54.47ID:s5Og9W2T
今ブラジルはブラポル語(ブラジルポルトガル語)って言うくらい
ポルトガル語から離れて来てるからな
0218名無し@チャチャチャ垢版2021/01/04(月) 23:57:43.35ID:CLURWKvw
イタリア由来?の○○relliとかtoliとな○○lli
表記ばらばらじゃない。

ルカレッリ↔ルカレリ?(ルカレリ表記なしで単にリカルド・ソウザとも書かれる)
ビラレッリ↔ビラレリ?
スベルトーリ↔スベルトリ?
ネッリ↔ネリ?
サッビ↔サビ?
ジャネッリ↔ジャンネッリ、ジャネリ
0219名無し@チャチャチャ垢版2021/01/06(水) 00:52:04.98ID:SLH8AaJK
早く日本の実況でウンコビッチを聞きたい
0220名無し@チャチャチャ垢版2021/01/06(水) 01:56:51.32ID:b2kKL6HY
ボスニアシッティングバレーにMANKOってのがいたよね
ロンドンパラリンピック金メダリスト

なんて読むのかしら?
マンコでいいのかしら?
0221名無し@チャチャチャ垢版2021/01/06(水) 08:07:12.01ID:SLH8AaJK
>>220
実在するんだw

カザフスタンフィギュア男子にニキータ・マンコって出てきたらしいw
0222名無し@チャチャチャ垢版2021/01/06(水) 19:16:02.51ID:+Z94o0NT
マンコビッチとかふつーにゴロゴロいる
0223名無し@チャチャチャ垢版2021/01/08(金) 18:42:26.02ID:uCupZQHq
Manković
Манковић
こんな表記?
0225名無し@チャチャチャ垢版2021/01/24(日) 02:15:12.74ID:ywGRQclu
仕方ない
0226名無し@チャチャチャ垢版2021/01/24(日) 03:11:12.60ID:09JJUfFN
>>224
何これ…◯ねよ
0227名無し@チャチャチャ垢版2021/01/30(土) 17:56:34.86ID:7jnqGgiD
アミルorアミール
ガフールはどっち?
スペルはامیر
0229名無し@チャチャチャ垢版2021/03/03(水) 19:56:26.54ID:QnO/iDc2
セミシェフはСёмышев
ёはyoだからショミセフ?

ゼムチェノクはЗемчёнок
ゼムチョノク?
0230名無し@チャチャチャ垢版2021/03/05(金) 06:19:39.57ID:HUnhzY7I
>>229
アントン・セミシェフ
デニス・ゼムチョノク
0231名無し@チャチャチャ垢版2021/03/05(金) 13:16:21.30ID:FwsVT4ED
それにしてもウンコみたいなスレだね

外国語の日本語表記なんか完璧にできるわけないんだから、軽く聞き流せばいいのに。

性格悪そうなの露呈するよね
0232名無し@チャチャチャ垢版2021/03/05(金) 23:10:57.22ID:HovlwGvZ
聞き流せない発音厨が居るから立ったんだよ
メトカフをメッキャルフって言い続けたり
テレビが決めたらそれが正式なカナ表記でいい
0233名無し@チャチャチャ垢版2021/05/16(日) 01:40:46.55ID:4b9DnYbA
イランのラテン語転写に妙なズレがあるから
カナ表記にするのがめちゃ難しいね
テレビ局が決める表記を待つしかないかな
0234名無し@チャチャチャ垢版2021/05/16(日) 01:44:22.45ID:4b9DnYbA
ある公式サイトでは
Ismailnejad イスマイルネジャド?ってあって
違う公式サイトと国内リーグのスタッツには
Esmaeilnejad エスマエイルネジャドになってるとか
0235名無し@チャチャチャ垢版2021/05/16(日) 13:17:57.35ID:b6m3jUag
>>234
そいつ今どこにいるの?
何年か前のU23で大活躍して、イランの次期OPはこいつか、って思ったのに、なかなか出て来ない
0236名無し@チャチャチャ垢版2021/05/16(日) 15:31:39.82ID:4b9DnYbA
>>235
今回の代表のワイドロースターには入ってた
0237名無し@チャチャチャ垢版2021/05/16(日) 20:16:13.80ID:4b9DnYbA
ロシア語のキリルのラテン語転写も適当だね
(適当というか新時代でコロコロ変わるみたい)
DinamoもDynamoをまだよく見かけるし
IakovlevもYakovlev表記あるじゃん
0238名無し@チャチャチャ垢版2021/05/16(日) 22:44:05.28ID:dP0OQCTy
>>237
ヤコヴレフ。
昔のOPロマンはYakovlev、今のMBイヴァンはIakovlevだね。
0239名無し@チャチャチャ垢版2021/05/20(木) 02:05:44.21ID:90IBrvVk
オーストラリアの
Graham グレアムを
みんなずっとグラハムって言ってたw
0240名無し@チャチャチャ垢版2021/05/21(金) 00:08:14.54ID:vTlQThwg
>>239
ボー・グレアム?
グラハムって読む人居るの?
0241名無し@チャチャチャ垢版2021/05/21(金) 00:08:15.06ID:vTlQThwg
>>239
ボー・グレアム?
グラハムって読む人居るの?
0242名無し@チャチャチャ垢版2021/05/21(金) 00:56:01.80ID:5ec9Ch5N
グレアムって正しく読んでる人のが居ないよ
0243名無し@チャチャチャ垢版2021/05/21(金) 01:23:36.38ID:5ec9Ch5N
ふと思ってAvital Selingerアビタル・セリンジャーってオランダ読みでは
アフィタル・セリンヘルだよねーと思ったら
父親はポーランド系ユダヤ人なんだね
だからイスラエルで監督してたんだ父
0246名無し@チャチャチャ垢版2021/05/23(日) 09:04:21.33ID:vlQq01aE
ブラジル人、語尾eはィの音?
Wallace ワラシ?(バラシ?)
0247名無し@チャチャチャ垢版2021/05/23(日) 13:23:44.21ID:mDioLMYs
フンフンフン
ほーほーほー
0248名無し@チャチャチャ垢版2021/05/27(木) 06:55:49.52ID:vJ86ZSHb
ドイツのバニャクって読み方までクロアチア系だなと今更思ったけど
合ってるみたいね
中国配信で実況の中国人の選手名呼ぶクセが強いw
バニャク→バンジャック
アルスマイヤー→アルスメイルとか
オランダのヤスペルはジャスポウって言ってたよw
まぁ日本語カナ表記が正しいと言ってる訳ではありません
0249名無し@チャチャチャ垢版2021/05/30(日) 10:22:17.86ID:UHbnMfA8
小さいツ省きたいな
イタリア ネッリ→ネリ
オーストラリア ストックトン→ストクトン
ブラジル ルカレッリ→ルカレリ
0250名無し@チャチャチャ垢版2021/06/06(日) 19:33:05.63ID:U4HhZYQT
何故TBSはカナ表記変えるんだろう…
ただ担当が間違えてんの?

スティシャク→スティシアク
カラクルト→クルクルト

だって
0251名無し@チャチャチャ垢版2021/06/06(日) 20:53:58.15ID:BRfgtTql
ウワカロール→ヌワカロールね
0252名無し@チャチャチャ垢版2021/06/08(火) 16:28:47.64ID:QBxl7soh
Douglas
ブラジルはドウグラス
オーストラリアはダグラス
0253名無し@チャチャチャ垢版2021/06/12(土) 08:20:54.74ID:9OlXUblj
選手名じゃないけど、各国スレッドの速報?
国名コードで書かないのなぜ?

3文字で表現できるから楽なのに

例:
ブラジル3-0アルゼンチン 31-29,26-24,25-16
BRA3-0ARG 31-29,26-24,25-16
0255名無し@チャチャチャ垢版2021/06/14(月) 14:08:46.22ID:XZa5iGSs
>>249イミフ
>>253イミフ
0256名無し@チャチャチャ垢版2021/06/14(月) 17:48:48.38ID:45J9rIo0
>>255
253には賛同するけど。
3文字の方が短いしわかりやすい
スタッツもそうだし
0257名無し@チャチャチャ垢版2021/06/14(月) 18:12:40.68ID:XZa5iGSs
どうでもいいわアホか
自分で賛同してんじゃねー
0258名無し@チャチャチャ垢版2021/06/14(月) 18:13:16.80ID:XZa5iGSs
スレチ!
0259名無し@チャチャチャ垢版2021/06/14(月) 18:15:43.28ID:FdTvCBuR
Van De Vyver
昔はファンデフィフェルじゃなかったかな?ベルギー
TBSまた変えたねファンデフェイフェル
0260名無し@チャチャチャ垢版2021/06/14(月) 20:30:54.21ID:YjlUrO6/
Demeyerなんてデメイェルって読むよね
ドゥメイェルなんだ
0261名無し@チャチャチャ垢版2021/06/17(木) 03:22:43.81ID:zaw8UbhP
英語実況は全部英語読みに選手名変えちゃうね
シネニエズ→シネニエゼ
コバチェビッチ→コバセビッチ
バラセ→ウォレス
とか
ミハエルって居たらマイケルって言うんだろうな
0262名無し@チャチャチャ垢版2021/06/19(土) 22:37:23.86ID:BJUTKMdN
長音ってどうやって判断してるの?
スロベニアのミチャ・ガスパリーニ、スペルだけ見てガスパリニだと思ってた。
スベルトリはスベルトーリ表記あるし
0263名無し@チャチャチャ垢版2021/06/19(土) 23:21:52.13ID:vRAO6w0O
>>262
呼び方で判断するしかないんじゃないの?
日本人でも石川祐希でもYUUKIじゃなくてYUKIだけどユーキだし
大竹もOHTAKEならオータケって読めるけどOTAKEオタケだから
呼び方を聞かないとわからないでしょ
現地民が発音するんだよ校閲
因みに中東とかタイはよく伸ばし棒が入ってるけどカットされるね
イランのサレヒも本当はサーレヒー
0264名無し@チャチャチャ垢版2021/06/19(土) 23:33:23.54ID:BJUTKMdN
>>263
タイはよくわからないんだけど、ペルシャ語は長音多いからね。
サレヒもそうだけど、
エバーディープール、ムーサヴィー、ゴラーミーなんだよね。
0265名無し@チャチャチャ垢版2021/06/19(土) 23:45:57.48ID:vRAO6w0O
日本ではわかりにくいから伸ばし棒を無くす風潮だね中東
ハザラトプルに変更されたねプールから

タイは地名とかナコンラチャシマも本当はナコーンラーチャシーマーらしい
0266名無し@チャチャチャ垢版2021/06/20(日) 05:20:19.39ID:rfxDK+Xn
>>265
ハズラトプルになったの!?
でも、2番はエバディプールだよね?
ああ、ミラドだっけ。。。
0267名無し@チャチャチャ垢版2021/06/20(日) 11:57:40.43ID:Wdqh8e0X
>>266
イラン戦観てないの?
TBSはミラドはエバディプール、そしてハズラトプルって
呼んでたよ
0268名無し@チャチャチャ垢版2021/06/20(日) 15:21:04.62ID:rfxDK+Xn
>>267
日本語放送のは見てないよ。
同じپورなのにおかしいね。
0269名無し@チャチャチャ垢版2021/07/07(水) 04:02:25.06ID:qt3Hk6oG
みんなオジヨンって言ってるけど
Ji young Oh オ・ジユンなんですよ
TVもそう呼んでたけど
0270名無し@チャチャチャ垢版2021/07/07(水) 04:08:40.48ID:qt3Hk6oG
韓国の名前読む法則からすると
キムヨンギョンもおかしいんですよ
Yeon Koung Kim キムヨンクンになるんだけど
発音がGyeonらしいからギョンで良いんだけど
じゃあYeon Gyeon Kimにしたら良いのに
韓国人は自分で英語のスペルを決めれるんだよね
クォンさんでも凄いパターンがある
前ミスユニバースでイ・ハヌイがHoney Leeハニー・リーって名乗ってたね
自分で考えたんだとか…(苦笑)
0271名無し@チャチャチャ垢版2021/07/10(土) 21:39:13.51ID:q0PcOyDl
>>270
韓国の下の名前はわからないけど、名字って英単語に綴り寄せるよね
朴 Park 公園
李 Lee 英語圏にあるリーって名字。
文 Moon 月

金 Kimはどうかな?キンバリーの愛称?
0272名無し@チャチャチャ垢版2021/07/10(土) 22:45:33.33ID:ggk2etB7
日本って近年やっとパスポートがラテン語の英語の表記が出来る様になったんだよね
ちょっと前までは禁止されてて近年外国人のハーフとか外国人の名前が増えたからだけど
FIVBの選手登録もパスポート名だからね
李博もRiにされちゃうよねLeeじゃなくて
0273名無し@チャチャチャ垢版2021/07/18(日) 17:57:48.58ID:aknPLEYi
カナダのOP Ryan Sclater、
実況だとライアン・スレイターに聞こえる。
スクレイターじゃなくてスレイター
0274名無し@チャチャチャ垢版2021/07/18(日) 22:45:50.60ID:4ZNE/44m
トルコのÖはオよりエだそうですね
オナルじゃなくてエナル
オズソイじゃなくてエズソイ
0275名無し@チャチャチャ垢版2021/07/18(日) 23:14:36.54ID:tbdmOjB1
オでもなくエでもないよ
日本語にない発音だからカタカナで表すのが難しい
0276名無し@チャチャチャ垢版2021/07/19(月) 06:51:57.80ID:HtF9kciG
サッカー選手はエで統一してるみたい
0277名無し@チャチャチャ垢版2021/07/19(月) 07:27:59.57ID:+mfFcfDv
あえてカタカナで表すとしたらウかな・・・
0278名無し@チャチャチャ垢版2021/07/21(水) 00:14:27.03ID:zC9mtb3p
Öは丸めた唇で「エ」を発音したときの母音
0279名無し@チャチャチャ垢版2021/07/21(水) 13:15:07.17ID:3pbmAFRZ
オジヨンは整形したからオジユンになった

これ豆知識
0280名無し@チャチャチャ垢版2021/07/30(金) 19:48:11.29ID:wNO9NS/3
オジユンならイソユンになるけどよくわからんわ
0281名無し@チャチャチャ垢版2021/07/30(金) 19:49:23.09ID:wNO9NS/3
会場の場内アナウンス
フアントレーナって呼んでる
英語読みとか?
0282名無し@チャチャチャ垢版2021/07/30(金) 19:52:32.13ID:wNO9NS/3
アレクノもウラジミールじゃなくて
ブラディミア?凄い呼び方してた
0283名無し@チャチャチャ垢版2021/07/30(金) 19:52:32.91ID:wNO9NS/3
アレクノもウラジミールじゃなくて
ブラディミア?凄い呼び方してた
0284名無し@チャチャチャ垢版2021/07/31(土) 01:17:00.10ID:hISpyZdM
そもそもウラジーミル(ヴラヂーミル)だし。
0286名無し@チャチャチャ垢版2021/07/31(土) 01:50:38.15ID:hISpyZdM
>>237-238最近はЯ(ヤ)はそれぞれiaと表記するのが主流のよう。yは専ら母音ы(ゥイ)を表すのに使われている。
困るのは語末のяを、iを省いてaだけになっているのが多く、そのせいで例えばМария(マリーヤ)がMaria(マリア)と音が変わってしまうのはいただけない。
0287名無し@チャチャチャ垢版2021/07/31(土) 01:56:22.16ID:YkGOB+Sw
>>285
イタリアに帰化してイタリア人なんだから
イタリア読みするでしょうが
0288名無し@チャチャチャ垢版2021/07/31(土) 02:02:18.26ID:YkGOB+Sw
セルビアからベルギーに帰化したVlahovicも
ブラホビッチも
ベルギーなフラホヒィクになる
0289名無し@チャチャチャ垢版2021/08/01(日) 14:43:36.22ID:31KNY7VJ
キューバから帰化したブラジルのレアル
NHKのサイトでレアウって書かれてる

ブラジルポルトガル語で語尾のLはウに似た発音らしいね
0290名無し@チャチャチャ垢版2021/08/14(土) 14:28:08.53ID:m70h80ew
あっ
0293名無し@チャチャチャ垢版2021/08/14(土) 15:33:31.20ID:pLe93HZX
もう2人とも引退してるから呼ぶことないだろ
0294名無し@チャチャチャ垢版2021/08/14(土) 21:49:19.78ID:AX2bat8B
カタカナにする時点でもうラテン文字とは違うんだから
そんなに気にしたって仕方ない
目安だよ
0295名無し@チャチャチャ垢版2021/09/18(土) 21:21:05.31ID:2hhv2E7F
カーチ・キライってKiralyだけど
キラリーじゃん
なんでキライなの?
0297名無し@チャチャチャ垢版2021/10/31(日) 17:43:46.98ID:xoPWBXbP
シャシコワだよね
0298名無し@チャチャチャ垢版2021/11/12(金) 23:53:32.41ID:aQCvlMo+
アルゼンチン
コンテ、ソレはイタリア系の名字かな
スペイン系の選手っている?
0299名無し@チャチャチャ垢版2021/11/13(土) 00:34:10.69ID:nszXV8z9
>>298
名前から推測するといっぱい居ない?
サンチェス、マルティネス、バラゲ、ダナニ、ラソ、リマ、パラシオス
ヒラウド、メンデス、ラモス
違うかな?
0301名無し@チャチャチャ垢版2021/11/13(土) 09:39:48.06ID:l4i2LBbO
>>299
ごめん。めっちゃ居たね。。。
少数派としてはヨハンセン(ホアンセン)はドイツ、
カジェゴorガリェゴ(ll…アルゼンチンならガシェゴ?)はガリシア。まあスペインか
0302名無し@チャチャチャ垢版2021/12/10(金) 15:14:29.15ID:04UXZJfs
シネニエズをシネニエゼって頑なに呼ぶ人居る
ドゥグラスもダグラスって頑な
0303名無し@チャチャチャ垢版2021/12/10(金) 15:16:31.27ID:04UXZJfs
地名だけどMULHOUSEもミュルーズでミュルーゼとは言わないじゃない
0304名無し@チャチャチャ垢版2021/12/10(金) 15:37:36.09ID:OG/D12R5
海外の実況が呼んでる通りにカナ表記したいのよ笑
ブラジル選手は
バラセ→ウォレス、イザキ→アイザック、ドゥグラス→ダグラス
って書くわねw
そのうちマイコージェクスンって書くんかしら爆笑
0305名無し@チャチャチャ垢版2021/12/30(木) 00:20:45.38ID:7mMfO5m6
カルポリ監督ってKarpolだけどなんでカルポルじゃないの?
だからコブザルをコブザリって頑なにいう奴居るよね
0306名無し@チャチャチャ垢版2021/12/30(木) 11:55:00.61ID:PWAlgoO0
>>305
ラテン文字に翻字する時、最後のь(ゆるいィみたいな発音)が略されるから
Кобзарьは発音通りに書くとKobzariかな?
でもiはラテン文字の時は書かれないんだよ
0307名無し@チャチャチャ垢版2021/12/30(木) 15:07:35.10ID:O1pzR/zK
>>306
なるほどありがとう
そしてキリル文字のラテン文字への転写は年々変わってるらしいね
カルポリの時はそれでリだけど今はコブザルでiを省く様になってるのかね
iとyに転写されるのも曖昧だし
マキシム・ミハイロフなんかのマキシムもkとxで表記のブレがあるな
0308名無し@チャチャチャ垢版2021/12/30(木) 17:01:23.79ID:PWAlgoO0
>>307
日本語のイ(ィ)になるのはи、й、ьあとыかな
iとyはどっちで表記するかはブレがある

Maximは英語の影響かな?
Максимだけどマクシム表記は少ないね
0309名無し@チャチャチャ垢版2021/12/31(金) 00:18:51.11ID:gwB7pG7N
未だにDinamoとDynamo表記あるしね
ヤコブレフもたまにYakoってあるね
アナスタシアもAnastasiiaとかあるし
0310名無し@チャチャチャ垢版2021/12/31(金) 09:03:24.74ID:sy1aWsMW
>>309
ヤはia、yaにわかれるね
ロシアの今のMB(イバン)はIakovlev、昔のOP(ロマン)はYakovlevだった
0311名無し@チャチャチャ垢版2022/04/04(月) 23:49:07.63ID:SNU+jV4+
チャンユニ○
0312名無し@チャチャチャ垢版2022/04/05(火) 07:52:18.12ID:alfFlJI1
>>306
今ウクライナの都市がウクライナ読みに変わったでしょ
その表記をカタカナにする時に「キリルをラテン文字に転写してからカナにするのはやめてください」って話がある
だからキリル文字の読みをそのままカナ表記にしてほしいの
コブザルでリではない
0313名無し@チャチャチャ垢版2022/04/05(火) 08:23:17.24ID:alfFlJI1
全日本男子にケンユウだっけ?選ばれたけど
KENYUって「ケニュ」かって欧米人呼ぶよねw
0314名無し@チャチャチャ垢版2022/06/03(金) 21:52:53.64ID:vTmYr3fr
韓国のチョンホヨンをTBSはジョンホヨン表記だね
チョンホヨンは鄭浩英
昔チョンデヨンとか居たね 鄭は一緒
韓国人から言わせればチョンでもジョンでも無いらしい…が
鄭はローマ字表記に4つくらいあって「Jung, Chung, Cheong, Jeong」
韓国人はローマ字表記を自分で決めれるらしい
チョンで良いと思うけどTBSはジョンにしたのね
0315名無し@チャチャチャ垢版2022/06/03(金) 22:55:13.66ID:8eYTn+4X
Yahoo記事で韓国人記者がパクジョンアの事をパクチョンアって書いてた
ジョンとチョンの差が微妙なんだと思う
あとイソヌもSeon-Wooでソヌになるんだけど
男の俳優で人気のチャウヌとか居るけど
TBSはソンウって表記だったな
0317名無し@チャチャチャ垢版2022/06/04(土) 14:05:05.76ID:on8nYb91
◯メトカフ
強いて言うならメトゥカァフ
だからメトカフで合ってる
0319名無し@チャチャチャ垢版2022/06/10(金) 19:28:24.15ID:EAwU2Bdk
↓合ってる表記、↓発音厨が頑なに表記する間違い名前
ジャネッリ、ジャンネッリ×
シネニエズ、シネニエゼ×
パトリ、パトリィ×
0320名無し@チャチャチャ垢版2022/06/17(金) 17:49:02.31ID:z76i3yRX
韓国人のカナ表記ブレてる
TBS
ジョンホヨン、パクジョンア、イソンウ

ネットニュースの韓国人記者
チョンホヨン、パクチョンア、イソヌ

どちらが本当でしょうかね
0321名無し@チャチャチャ垢版2022/06/17(金) 17:49:51.92ID:z76i3yRX
個人的には
チョンホヨン、パクジョンア、イソヌに統一して欲しい
0322名無し@チャチャチャ垢版2022/06/17(金) 17:58:20.20ID:qu3xVEW0
チャンユンヒ→チャンユニ
チョンソンヘ→チョンソネ
0323名無し@チャチャチャ垢版2022/06/22(水) 09:03:13.45ID:aORiFjtx
>>322
チャンユンヒは장윤희だからチャンユンヒよ!何がチャンユニだよ
英語にして略して読むんじゃないよ
0324名無し@チャチャチャ垢版2022/06/22(水) 09:11:16.04ID:aORiFjtx
また発音厨が全日本男子スレに出てたな
クルベニコフ、クレベンニコフ×
ミキエレット、ミケレット×

本当海外リーグの試合を現地実況で聞いて
無いリスニング力でそのままカタカナで表記したいみたいだけど
日本のカナ表記は文化で決まったものだから
カナダのビグラスだって英語実況ではバイグラスだし
じゃあ人名じゃないけどビタミンをバイタミンって書くの?
ポーランドをポーレン、カナダをキャナダってカタカナで書くんですか?
って話
0325名無し@チャチャチャ垢版2022/06/22(水) 12:43:51.52ID:8EBxjXcq
>>323
チャンユニが正しいよ
韓国語勉強し直したほうがいいよ
0326名無し@チャチャチャ垢版2022/06/22(水) 16:55:36.99ID:80liehdp
>>325
バカねー私は韓国人です
장(チャン)윤(ユン)희(ヒ)ですよ
ハングル読めないの?見ればわかります

유(ユ) 니(ニ)
全然違いますよ
0327名無し@チャチャチャ垢版2022/06/28(火) 16:15:34.05ID:+eGNgUdE
トンスルマ論破されててワロタwwwwww
0328名無し@チャチャチャ垢版2022/06/28(火) 16:30:12.12ID:+eGNgUdE
TBSはŽigaこれをジガって言ってて
なんでMožičこれはモジッチでしょ、なんでモビッチなの?
MobičかMovičじゃないとモビッチにはならないよ
0329名無し@チャチャチャ垢版2022/06/29(水) 00:44:35.47ID:tL0SNSYV
>>326
チャンユニが正しいですよ
ちゃんと勉強した方がいいですよ
0330名無し@チャチャチャ垢版2022/06/29(水) 00:50:00.20ID:cA8bHj8G
>>329
論破恥晒し乙wwwwww
0331名無し@チャチャチャ垢版2022/06/29(水) 00:54:12.48ID:dd3oYBlP
youtubeの韓国人実況
「チャンユニ」
連呼してますけど
なぜURL貼れないけど
>>330
あなたの負け
0332名無し@チャチャチャ垢版2022/06/29(水) 00:55:09.24ID:dd3oYBlP
youtubeで
20110127 레전드 장윤희
この動画見てもらうと分かるけど
普通に韓国人実況が「チャンユニ」連呼しますけど

反論待ってます
0335名無し@チャチャチャ垢版2022/06/29(水) 07:24:28.46ID:KtSFaYrR
正確な表記はたいいくだけど
発音だとたいくになるようなもので
表記の揺れなんか正直どうでもいいけどな
放送ではたいくって言ってるんだから
たいくって書け!って言ってるようなもんだぞ
0336名無し@チャチャチャ垢版2022/06/30(木) 03:53:20.15ID:vqcIOzMv
>>332
聞いてきた
チャンユニ
と言ってますね
だからチャンユニが正解なんでしょうね
>>326の自称韓国人は本当に韓国人なんだろうか?
0337名無し@チャチャチャ垢版2022/06/30(木) 07:35:29.17ID:VLxwCps3
また発音厨かよ
洗濯機もせんたっきって言うけどせんたくき
マイコージェクスンともかな表記では書きませんよ
あなたは達は明日はポウレンとキャナダの試合だねってカナ表記するの?
じゃあYouTube笑の実況で海外選手全員表記違いますね笑
장(チャン)윤(ユン)희(ヒ)ですよ
このハングルを違う読み方で説明してる公的な文書のURL貼ってください
0338名無し@チャチャチャ垢版2022/07/02(土) 05:05:32.80ID:cpe3R8Jz
>>334
これはトンスルマ自身苦笑
0339名無し@チャチャチャ垢版2022/07/02(土) 05:05:35.41ID:cpe3R8Jz
>>334
これはトンスルマ自身苦笑
0340名無し@チャチャチャ垢版2022/07/02(土) 05:08:30.06ID:cpe3R8Jz
YouTubeで海外の実況を聞いたからって
表記が違う!!違う!って騒いでるバカ居るけど
昨日はセルビアのブシャをブサブサ連呼してたわw
ジャネッリ、パトリ、シネニエズ、クルベニコフ
ぜーんぶ発音厨キチガイが勝手に出来ないリスニングで決めつけてる
0341名無し@チャチャチャ垢版2022/07/02(土) 23:45:00.65ID:0NfGGKtT
TBSはカラクルトをクラクルトって言うけど
どっちが合ってるの?
0342名無し@チャチャチャ垢版2022/07/03(日) 18:47:27.99ID:IIp2991Y
発音ではカラクルトだねTBSがクラクルトにわざわざする意味が不明
アメリカのベジェマもバジェマ…表記そのまま
Karakurt、Bajema
0343名無し@チャチャチャ垢版2022/07/17(日) 09:04:10.58ID:iE+Z0BLH
ブラジルのベテランOP Wallace
バラセ、ワラセ なぜか英語読みのウォレスとかいろいろ書かれてるけど
ワラッセって見たことない。
でもwikiには「ワラッセ」表記もあるって。

わかんないけどなんでワラッセって読めるの?
0344名無し@チャチャチャ垢版2022/07/17(日) 21:38:36.43ID:BReH+0dy
>>343
WikiはWikiよw
個人的な見解も全部書けるから鵜呑みにしないほうが良いですよ

カナ表記のブレはどうしても勘違いも酷い
ロシアのソコロワもトルコ名でまだトルコ語が浸透してない15年前くらいキリッチキリッチって呼んでて
Wikiを正しいクルチに直したわ
0345名無し@チャチャチャ垢版2022/09/30(金) 17:29:36.81ID:FaXaZpOT
Kim Yeon-Koung キムヨンギョンって
日本の表記の法則からすると
キムヨンギュンよね
海外の英語圏発音はキムヨンクンだけど
0346名無し@チャチャチャ垢版2022/09/30(金) 17:34:48.82ID:FaXaZpOT
경がギョンって言うんだ
0347名無し@チャチャチャ垢版2022/09/30(金) 17:35:18.36ID:FaXaZpOT
リベロのキムヨンギョンはローマ字スペルが違うよね
0348名無し@チャチャチャ垢版2023/02/07(火) 04:06:41.91ID:YQyl+zDf
リベロのキムヨンギョンはローマ字スペルが違うよ
0349名無し@チャチャチャ垢版2023/03/05(日) 18:10:16.69ID:mTc7IQfV
日本語だと「ん」はひとつしか無いような感じだけど、
韓国語はn、m、ngを区別してるからね。

というか日本語が特殊なのか
0350名無し@チャチャチャ垢版2023/03/11(土) 20:16:03.20ID:T+jMIsWP
>>345
韓国スレで誰か言ってたけどキムヨンギョンはローマ字間違えて登録しちゃったんだって
韓国ってローマ字を自分で決めれるからね
チョンさんでもクォンさんでもローマ字表記が4,5個あるから
ヨンギョンはKyuongだわな本当なら
0351名無し@チャチャチャ垢版2023/05/03(水) 00:56:49.03ID:V/E0aKKs
>>345
韓国スレで誰か言ってたけどキムヨンギョンはローマ字間違えて登録しちゃったんだって
韓国ってローマ字を自分で決めれるからね
チョンさんでもクォンさんでもローマ字表記が4,5個あるから
ヨンギョンはKyuongだわな本当な
0352名無し@チャチャチャ垢版2023/05/03(水) 01:39:48.74ID:Qa0WRH/A
>>349
韓国語が特殊なの
まず自分で好きなローマ字を決めれる
チョンでも5しゅるいくらいある
欧米人は韓国語名を読めない
韓国人はアメリカに行ったりすると英名の呼び名を付ける
ジャスティンキムとかBTSもVとか名前変えて呼びやすくする
0353名無し@チャチャチャ垢版2023/05/03(水) 01:46:48.44ID:Qa0WRH/A
日本は少し前までパスポートが日本読みのラテン語しかダメだった
LeeもRiにされるし、でもハーブが増えて例えばジェシカなら、日本表記でパスポートはjeshika
だったけど今は欧米風にJessicaで登録できると思う
知り合いにティナって居たけど普通Tinaなのにパスポートはラテン禁止でteina登録されてた
0354名無し@チャチャチャ垢版2023/05/14(日) 01:39:50.61ID:GmI0D0zZ
韓国って昔は名前に棒が入って分けてたけど
今は時代なのか変えて分けなくなったな
だから余計に読みにくい
アメリカ人とか韓国人の名前を読めないらしい
例えばVNLの1番のキムダウンはDaeunって表記だけど
昔ならまだDa-Eunでダウンと読めたけど
繋げたらデウン(Dae-un)とかダエウンとか読めちゃう…
棒が空白を開けて欲しいわ
0355名無し@チャチャチャ垢版2023/05/25(木) 02:37:25.18ID:Qm6bH/ao
棒入ってたほうが読みにくくない?
0356名無し@チャチャチャ垢版2023/05/25(木) 14:54:46.06ID:8Sz6+YDE
>>355
読みにくいよ
>>354にも書いてある通り読めないもん
英語圏の人間が読めないのにw
0357名無し@チャチャチャ垢版2023/05/25(木) 20:39:01.85ID:3Qx6vPgE
イタリアのMB Gianluca Galassi
ジャンルカ・ガラシだよね?
ガラッシって見るけどイタリア語の母音に挟まれたsがザ行にならないようssにしてるだけだし

居るかわからないけどGalasiならガラジかな
0358名無し@チャチャチャ垢版2023/05/25(木) 21:01:50.44ID:BJ7d1s2X
>>357
イタリア人の発音ガラッシです
0359名無し@チャチャチャ垢版2023/05/29(月) 21:31:07.79ID:qC7E4T8j
>>355
これなんて
Park Jeongah
パーク・ジョンガー
って読めちゃうよ
自分たちは知ってるから読めるだけ

Park Jeong-ah
棒で分けて初めてジョンアって読める
ヨムヘソンとペユナは空白入れて大文字にしてるのは
…年?w
0360名無し@チャチャチャ垢版2023/06/07(水) 10:00:36.66ID:1lAM0AAc
エバディプール、ハジプール、ゴリプール
なのに
ハズラトプル
何故?TBS
0361名無し@チャチャチャ垢版2023/06/10(土) 23:11:07.43ID:uc2HaSnf
>>360
おかしいなスペルも同じなのに
(日本語としては)ハズラトプールと書くのがベストかな
0362名無し@チャチャチャ垢版2023/06/10(土) 23:11:11.71ID:uc2HaSnf
>>360
おかしいなスペルも同じなのに
(日本語としては)ハズラトプールと書くのがベストかな
0363名無し@チャチャチャ垢版2023/06/13(火) 06:48:43.17ID:paqbOND8
ポルトガル語詳しい方!
語尾のeはイになるんだよね
Danteはダンチ、Wallaceはワラシに聞こえる

でも、ポルトガル語の実況聞いても
Felipeはフェリペ、またはLipeリペにしか聞こえない
フェリピにならないの?

フォンテレスのことね
0364名無し@チャチャチャ垢版2023/06/13(火) 19:58:12.29ID:ej3PLRvj
>>363
ネイティブはフィリピと発音してますよ
0365名無し@チャチャチャ垢版2023/06/16(金) 20:30:39.68ID:4SUCTCzy
ブラジルポルトガル語って世界的に定着してないじゃん
本家ポルトガル語もそうだけど
本当はRもハ行でしょ?ロナウドもホナウドなんて誰も言わない
バレーならホベルタ、ホザマリア言わないだろー
カロウですらバカTBSはキャロルとか言ってる始末だからな
0366名無し@チャチャチャ垢版2023/06/17(土) 16:21:56.85ID:6ZNMC0k1
オナルだけ名前呼びにしたフジテレビよりはマシ
0367名無し@チャチャチャ垢版2023/06/22(木) 15:06:42.07ID:UYzq9K9W
TBSのフランス選手表記
最後のeって発音しないんじゃないの?
コールはコー
フォーレはフォール
フランス人が発音してるの聞くとTBS間違ってる
昨日キューバのトンディケもスペイン人の発音はトンダイク
エレラはスレではエレーラとずっと言われてたがスペル的にはエールラならわらるけどエレラは合ってる
TBSはちゃんと調べて名前付けてんのかな
0368名無し@チャチャチャ垢版2023/06/22(木) 18:53:06.76ID:zRe1TGFD
>>367
スペイン語ならトンディケじゃないのかな?
エレーラは
rrの音をどう捉えるかだね
いわゆるふるえ音だから伸ばしてるのかな
0371名無し@チャチャチャ垢版2023/06/23(金) 14:23:08.59ID:8SLrsVYp
ブラジルのロッキもホッキってなってたね
現地読みで正しいんだけど
TBSにクレーム入れたわ
あまりにも間違いが多いから選手に失礼って
0372名無し@チャチャチャ垢版2023/06/24(土) 19:53:00.73ID:vHJ72Vlv
TBS
ブラジルミドル
Judson ジュトゥソン

トゥ?本当?
Diとかジだからジュズソンじゃないの?
0373名無し@チャチャチャ垢版2023/06/24(土) 20:17:30.70ID:7UoDD2zE
ポルトガル語
daダ、diジ、duドゥ、deデ、doド
だけどdのみはなんと発音するか
0374名無し@チャチャチャ垢版2023/06/24(土) 22:50:31.90ID:b9OhtVkB
Judson
ジュジソン(ジュヂソン)かな

なんかブラジルのポルトガル語って
子音だけの時iをつけるような読み方する
(はっきりとはわからない)
Isac イザキもそうでしょ

有識者、教えて!
0375名無し@チャチャチャ垢版2023/06/26(月) 19:47:33.27ID:KUwGf4ZV
キューバの主将メルガレホって
Melgarejoだよね?

ユニフォーム Mergarejoなんだけど
三文字目rのメルガレホはスペイン語圏には無い名字だな
0376名無し@チャチャチャ垢版2023/08/16(水) 11:33:50.01ID:nL76ZSIh
トルコ語の点のないıってややこしいね
ウみたいな音らしい

左腕OHのSubaşıってスバシュ
スバシだと思った

スタッツだとSubasiになってるし
0377名無し@チャチャチャ垢版2023/10/06(金) 20:32:40.14ID:clbCRDsu
フジが遂にポドラシュチャニン
正解表記になった
0378名無し@チャチャチャ垢版2023/10/07(土) 18:47:26.64ID:lInrpUFl
この使い分けはトルコ語の試験に出そう

Subaşı スバシュ
Ekşi エクシ
Savaş サワシュ

みんなパニくる3人
0379名無し@チャチャチャ垢版2023/10/07(土) 21:03:54.77ID:pYkiIMyw
>>378
点のない i はマジややこしい。
スタッツだと点あり i と同じだし。
0380名無し@チャチャチャ垢版2023/10/07(土) 21:46:57.10ID:lInrpUFl
トルコは国名をテュルキエTürkiyeに変えて
uにウムラウト記号を付けた
ローマ字に無い世界で唯一の国名にして
トルコ語をアピールしてるウザい国
0381名無し@チャチャチャ垢版2023/10/07(土) 22:22:09.96ID:gDxH9S5W
アメリカMB、エイヴリルなのかアベリルなのかどっち?
こっちではアベリル呼びが多いけど、Twitterだとエイヴリル呼びが多いんだよね…
0382名無し@チャチャチャ垢版2023/10/23(月) 07:17:22.47ID:kXm29cga
>>381
どっちでもないけど、アヴリルかな
テイラー・アヴリル
0383名無し@チャチャチャ垢版2023/10/23(月) 14:39:11.83ID:5LMHth0V
ヴは人名表記に使わないからブ
0384名無し@チャチャチャ垢版2023/10/23(月) 19:28:09.17ID:2Kfc8Ph6
>>381
この人はずっとこれ言ってるけど何なの?
マイケルなの?マイコーなの?どっち?
って言ってる感じ
0385名無し@チャチャチャ垢版2023/10/23(月) 19:38:30.58ID:2Kfc8Ph6
フジはエイブリルってカナ表記してたけど
ジェスキーをジェシュケ
ジェンドリックをジェンドライク
って表記してたから
アホが担当したんだと思う

カナ表記ならアベリルで良いと思う
ベとブの間くらいの発音
エイブリルはw
0386名無し@チャチャチャ垢版2023/10/25(水) 19:56:21.71ID:dS6nrHWn
>>385
ジェスキーってドイツ系かな?
イェシュケ

ジェシュケは半端だな
0387名無し@チャチャチャ垢版2023/10/25(水) 19:56:25.15ID:dS6nrHWn
>>385
ジェスキーってドイツ系かな?
イェシュケ

ジェシュケは半端だな
0388名無し@チャチャチャ垢版2024/04/03(水) 02:47:25.57ID:2CFB/JPK
あきすしよまぬなをこるおましやあいいむうま
0389名無し@チャチャチャ垢版2024/04/05(金) 15:57:59.43ID:g5k6wnWt
ベルギーレッヘルスはイタリア実況でもレガースって呼ばれてるね
レスを投稿する


ニューススポーツなんでも実況