今海外のアニメ感想まとめ読んでて、コンパスに「ユーリを救って」と書いてあったのは、妻がこうなることを予期していたからか?って書き込みを見たんだけど、
うわ、そういう事!?
日本人である妻の英語の間違いを、ユーリはそういう目線で見てたのか(英語苦手な妻との日々思い出したり、今酷い状態の自分に対しての「救って」なのか)と思ったらすげー鳥肌たった…

これ伝わるかな?この時のユーリの頭の中を表現できない笑