チョレイって何の略だよwww
タキネスチョップレイストームの略
バタフライの宣伝 20年くらい前から吉田(当時=宋)がチョレイ(ジョレイ?)って騒いでるんだがな
卓球がメジャーになった反動でにわかとアンチが増えてしまった チョロいわw
って意味で
チョレイ
ってことかと思ってた。
そんな馬鹿にするような事言っていいの?
って真面目に思いながらみてたけど違うの? >>15
違うに決まってんだろガイジ
頭の中に蛆でも湧いてんのか? >>16そうなのか。
結構俺の周りではそう考えてる奴居るけどな。
すまんかった。 >>1
;
>“チョレイ”は、特にコレという意味がある言葉ではなく、お母さんによると、
>日本語でも中国語でもない、ただのかけ声だそうですよ
いや、ヤッパ 「♪ お前なんか、チョロい! チョレぇヤツ! チョォレェェ〜www」
こういう意味なんでしょ?
支那ぢん朝鮮族らしい、相手を侮蔑する態度。
血は争えないな。 998名無しQ(・∀・)ノ゜サァン!!2018/01/29(月) 00:34:46.08ID:JuCkGj3S
>>994
>チョレイは単なる掛け声かもしれないが中国発祥で中国人が主に使ってる
>それを中国語でも日本語でもないと等価にならべるのはどうか
>なにか隠そうとしてますね。
こういう捏造を平気でする馬鹿が現れるから言っとくぞ
チョレイは中国発祥ではない
チョレイの発祥は中国ではなくスウェーデンで、スウェーデンが台頭してくれる1985年以前は
中国人はチョレイなんて掛け声は使ってない
1981年の世界選手権決勝の中国人対決を見てみろ↓
https://www.youtube.com/watch?v=DFGAJyid7H8 ほれ1986年でも中国の当時チャンピオンはチョレイなんて一言も言ってないぞ↓
https://www.youtube.com/watch?v=UnkKoSTAZrE
1993年の世界戦戦決勝でも中国選手はチョレイなんて一言も発してない↓
https://www.youtube.com/watch?v=W6OIoY4CdS8
耳クソ掃除した後によく聞け 今気付いたけど中国人のチョーと欧州人のアレが融合してチョレイになったんじゃないか >>24
上の動画のパーソンの掛け声を片っ端から聞いてみろ >>26
どっちかというとチョーイとかジョーイだろそれ
https://www.youtube.com/watch?v=7No_vl1GZfM&t=858s
本家のチョレイはこの動画の12:11みたいにチョーレイとはっきり分かる発音だぞ
これはスウェーデンのジョーレイからきてる 福原愛も過去にテレビでスウェーデンの選手はジョーレイという掛け声を出すと発言してる
チョーレイ中国発祥説は完全にデマ 福原愛も過去にテレビでスウェーデンの選手はジョーレイという掛け声を出すと発言してる
チョーレイ中国発祥説は完全にデマ 7:30でパーソンがYO(ヨー)ALLEZ(アレ)っていってるな
これが変化してチョレイになった? 友達から教えてもらった簡単確実稼げる秘密の方法
暇な人は見てみるといいかもしれません
グーグル検索⇒『金持ちになりたい 鎌野介メソッド』
7S4II これでしょうか?
ttp://www.halph.gr.jp/goods/kan369-2.html 高橋ブルーナちゃん チョレイ連発・・でも塩見に打ち負けてる 「ちょろい」の意味なの?
だとしたら、スポーツマンシップに欠けるよね?
日本にも卓球を教えに来てくれるのはいいし
中国ではレベルも高く遊戯人口も多くてなかなか代表選手にはなりにくいのはわかるけど
世界中の代表選手が中国からの帰化人だらけになっちゃうのも、いかがなものか?
世界の他の国の人たちももっと卓球もがんばらんといかんのだろうけど。 チョレーイなんて国際試合みてたらほとんど一般的に使われてる
ちょろいの略だとか問題外
張本クンのパフォーマンスは14才とは思えないほどの間合いが良く エンターテェイメント性が優れておりプロスポーツマンとして 最高の素材だ
こういう子供は日本ではサッカー界などに流れてしまう 今後はすこしは卓球にも流れてくるのかも・・ チョレーイなんて伸ばしてない。
むしろチョ〜レイとチョの後を伸ばしてる。 1991世界千葉大会の男子ダブルス決勝のNHK放映では、
日ペンドライブの呂林が、ポイント毎に
ショー! (もしくはチョー!) と叫んでた 何度聞いても「チョレイ」と言ってるようには聞こえないんだよなあ
どう考えても濁点付いてるだろと。明らかに清音ではないだろと 「詳しくないパンピーには『チョレイ』でゴリ押ししときゃ視聴率上がるやろ」て思っとるメディアの戦略(笑)やぞ ランク詐欺のザコ張本は不快だね、詐欺師のくせにドヤ顔でギャーギャー叫びまくって傲慢だよ チョレイが良いんなら
打球時に空手みたくオリャって声出しても
いいのか? ヤフコメで伊藤条太がチョレイは
語源は「よっしゃラッキー」→「シャラッ」→「ショレッ」という推移を辿った
とか歴史修正してるんだけどw
どう考えても昭和卓球の定番のよーしラッキーから変化したんじゃない
全く別系統の中国人選手ルーツ、具体的に言えば馬琳のジョレイとかからの影響だよ
でそのジョレイはおそらく何かの中国語から変化したものだと思うがそれはわからん
(張本の親は、中国語にチョレイなんてないです、とか否定してたが) https://youtu.be/aQ5VycFWiqw
俺の考えではフランス人の世界チャンピオンが使ってたjollyが中国選手に広まった
中国語由来だと仮定するとなぜバドミントンやバレー名をほかの競技の中国選手は使わないのという話で持ちきりになる >>49
いいんじゃね。
チョレイばかりじゃ不公平だから他の選手もどんどん出すべき。
静かな体育館ででかい声出されるとドキってなるから喧噪とした飲み屋の一角でやるのがいいと思う チョレミファソラシドの略
おまえらいい加減にしろよ チョ・・・・
チョレエエエエエエエエエエエエエエエエエエエエエエエイイイイイイイイイイイイイ