0078login:Penguin垢版2021/12/31(金) 15:53:43.85ID:0RCXavv0 >>76 DebianとUbuntuは言ってしまえば暖簾分けした同族みたいなもんなんで大した違いは無いという感覚で私は使ってます 言語パッケージの件もどちらのOSでも $ apt search -n 元のアプリ名 とすれば検索にヒットするはずです
0084主のさかな垢版2022/01/01(土) 11:55:59.74ID:2jbxcp8V 質問6 メモリ解放とか、キャッシュ削除などの最適化ってDebianできるの? あるなら教えてくださいm(_ _)m
0092login:Penguin垢版2022/01/02(日) 12:26:36.90ID:JS3Vuseg >>84 システムモニタというアプリケーションが使えますよ。 GNOME/MATEデスクトップでね。
0094login:Penguin垢版2022/05/20(金) 10:04:39.04ID:2wPLAAM8 HTTPサーバ関連でDebianのパフォーマンスが他の鳥に負けていますが、どこが足を引っ張っているかわかりますか? https://www.phoronix.com/scan.php?page=article&item=h1-2022-linux&num=7
0096login:Penguin垢版2023/07/27(木) 22:05:15.59ID:XgldMpxX debian10→11 upgrade 後 tracker-extract が暴走 debian11→12 upgrade 後 evince-thumbnailer が大暴走 なぜこんな欠陥ソフトを長年放置し続けるのか
0097login:Penguin垢版2023/08/23(水) 19:58:47.58ID:dLae9kSD これからDebianを試してみようと考えている初心者です。 Debianは、デスクトップなどシステム言語は英語、 何か文書を開いたり作成する時だけ日本語で入力・表示 といった使い方はできますか? それとも、システム言語が英語だと日本語ファイルも 日本語表示されず文字化けする感じでしょうか
0098login:Penguin垢版2023/08/23(水) 22:54:48.49ID:FnX0RnGO お書きのとおりの使い方は当然できますよ。 日本語フォントがインストール済みなら、 システム言語が英語でも日本語ファイルは文字化けしません。
0099login:Penguin垢版2023/08/24(木) 01:08:15.05ID:ULBQxvyM >>98 ありがとうございます。助かります。 表示言語は英語とし、必要に応じて日本語ファイルなど 日本語表示、日本語入力を行うようにします。
0100login:Penguin垢版2023/08/24(木) 17:30:51.52ID:ULBQxvyM 早速Debian 12を英語環境でインストールしてみたのですが、日本語入力が出来ません。 fcitx-mozc をインストールし、im-config でfcitx を選び # dpkg-reconfigure locales で ja_JP.UTF-8 を選んでログインし直したのですが キーボードの半角全角キー、カタカナひらがなキー、Ctrl スペース どれを押しても日本語入力にならないようです。 画面右上に表示されるというJa表示も無し。 これは、日本語設定でDebianそのものを再インストールするしかないでしょうか
0102login:Penguin垢版2023/08/24(木) 17:45:29.30ID:ULBQxvyM ネット上の記事を参照して自己解決しました。 アプリ検索窓でfcitxと入力、fcitx設定を選んで+ボタンをクリック、 Mozc を選んで追加 これでキーボード上の半角全角キーで英字・日本語入力が切り替えられるようになりました。 お騒がせしました
0103login:Penguin垢版2023/08/24(木) 19:47:49.90ID:yzT0r6n7 >>102 解決されたようで、おめでとうございます。 画面上の表示は日本語フォントのパッケージをインストールすれば、すぐに反映しますが、日本語入力するには日本語変換に関するパッケージが必要です。 少々気づいたことがあったので書き込みます。 インストールされる日本語用フォントは、どうやらインストール方法によって自動選択されるものが違ってくるようです。Debianでは従来ではNetinstによるネットワークインストールが主体でしたが、Debian Liveを使えば、インターネットに接続しないでローカルインストールも可能になります。 そこでですが、ネットワークインストールを利用した場合、お書きのようにシステム言語を英語に設定すると、どうも日本語フォントの表示が汚く見栄えが悪く感じます。下記のとおりフォントを入れ替えたら良いかもしれません。 apt remove fonts-droid-fallback fonts-noto-mono apt install fonts-vlgothic fonts-ipafont-mincho もし興味があれば、試してみてください。
0105login:Penguin垢版2023/08/27(日) 16:23:43.52ID:Y+TSt97K >>103 ありがとうございます。libreofficeで明朝体が選べるようになりました。 助かりました
0106login:Penguin垢版2023/08/27(日) 16:28:42.23ID:Y+TSt97K また、別ユーザーアカウントを英語のlocale で作成したところ Anthyをインストールしログオフ、ログインで日本語入力が有効になりました。 前に書いた方法より手軽に実現出来驚きました
0107login:Penguin垢版2023/09/06(水) 00:53:56.04ID:ZtQBfnt3 Debian10でKDE入れて3Dデスクトップ?的な ワークスペース切り替わるとキューブがグリングリン回るような効果を有効にして使ってたんですが Debian12でインスコできる今のKDEではアレ無くなっちゃったんでしょうか? 設定が見当たらないんですが。
0108login:Penguin垢版2023/09/06(水) 07:19:14.05ID:+bCsJ/qF >>107 Compizのことかな…? 詳しくないけど $ sudo apt install compiz とかで入りそう aptで入れたらメニューの設定グループに compiz関連の項目が追加されるんでは…?
0109login:Penguin垢版2023/09/06(水) 22:32:31.09ID:/ndoFhX7 >>108 ちょっと違うよ デビアンユーザーじゃないけど KDE厨の私が変わって回答すると 何年か前に、キューブっぽいグルグルのヤツは KDEの大元で廃止になちゃいました 復活させるには、Kwinのフォークが必要なんですけど Manjaroのリポジトリには、あるんだけど、その他では、多分自分で入手してビルドする必要があります もう、何年も前の話題なので詳細わすれちゃったけど… 5chでも、どのスレだか忘れたけど、私が回答したことあります
0110login:Penguin垢版2023/09/06(水) 22:43:01.50ID:ZtQBfnt3 >>109 おお、ありがとう。廃止されちゃったのか Debian11では仮想環境で解像度の設定が上手く行かなくて急いでたのもあって Xfceに移行しちゃったんだけど12では大丈夫そうだったから戻ってきたのに 使ってたものが無くなっちゃうのは寂しいな…まあ、ないもんは仕方ないね
0111login:Penguin垢版2023/09/06(水) 23:00:16.24ID:/ndoFhX7 >>110 そう 無くしちゃうなんて酷いだろ って 海外でも怒ってるユーザーがいますた なんや、Kwinは、wayland化にめっちゃ関係してて、そっちを推し進めるのに 邪魔物だったみたいなんですよ Kwinの、フォーク作った人は もともと、Kwinの開発者で、なんや中で揉めちゃって、出ていった人なんですけど、携帯ゲーム機のSteamDeck(arch+kde)を販売している ヴァルブから仕事請け負ってたようだったんですけど 資金がなくなって開発が停滞してしまいました
0112login:Penguin垢版2023/10/07(土) 20:52:28.81ID:1pe1c6uM Debian 12.1.0をインストールする時に、 live版DVDを使うのと、 普通(インストール専用)のDVDを使うのと、 インストール後の状態に違いある?
0113login:Penguin垢版2023/10/07(土) 21:00:49.28ID:+kYZgmCF はい、違いがあります。 最小環境、つまり余計なものをインストールしたくないのなら インストール専用のDVDでネットワークインストールがおすすめです。 ただし、インストールの難易度はlive版DVDよりもネットワークインストールが 高くなります。
0114login:Penguin垢版2023/10/08(日) 00:40:06.36ID:cN8doOla ちゃんとリポジトリのURL指定してんのにインストーラーが走んないコトがまれによくあるので メディアからのミニマムインストールが確実だぬ
0115login:Penguin垢版2023/10/08(日) 11:08:31.37ID:JyQKephZ ありがとう 逆にストレージ余裕あってデスクトップ使用で、しかも運良くインストーラが走ったらlive版でもインストール専用版でもインストール成功後の違いはないってことでいいのかな?
0119login:Penguin垢版2023/10/09(月) 00:12:15.71ID:YbatE9WN 今のDebianって最初からxfce選べるんだっけか ミニマルからインストールするの面倒っちくてやなんだよな
0120login:Penguin垢版2024/04/16(火) 16:47:47.50ID:T6/QuSqB 実PCでdebian-live-12.5.0-amd64-mate.iso を使ってインストール時に日本語を選択してもインストール後に日本語入力できない 例えばMATE端末で見かけ上は「JA」になってるが打ったアルファベットがそのまま出るだけで全く変換されない aptで最新にして再起動しても変化なし これって仕様なの? それともバグ? どうすりゃいいの?
0122login:Penguin垢版2024/04/16(火) 22:13:18.34ID:0jU4Hopz >>120 >これって仕様なの? それは仕様だよ。入力環境を設定する必要があるからね。 オープンソースだから特定の日本語環境だけに 依存しないようになっているんですよ。
0123login:Penguin垢版2024/04/16(火) 22:21:06.67ID:0jU4Hopz それから、パネルの「JA」という表示はキーボード配列が 日本語の設定になっていることを表示しているだけで、 日本語入力が可能という状態は示していない。 日本語入力が可能な場合は「あ」と表示されるのがふつう。
0124120垢版2024/04/17(水) 16:40:05.22ID:Nm4aL03b レスありがとう mozcで確認したところ、mozc-date、mozc-server、mozc-util-gui、uim-mozcという4つのパッケージが最初からインストール済でした このまま試行錯誤しても簡単に解決できなさそうなのでライブ版を全消去して、debian-12.5.0-amd64-DVD-1.isoの通常版をインストールし直しました そしたら最初からMATEで普通に日本語変換できました ライブ版をインストールに使用したのが間違いだったようです
0125login:Penguin垢版2024/04/18(木) 08:51:37.01ID:K0v4OIi+ 最近、Debianを仮想に入れてみたのだけど、 ipythonでの%pasteやグラフ描画さえ出来ない 仕様らしく、そんなディストロなんだと驚いて しまった。Kali linuxだと、もっと色々と 驚かされるのだろうか