現文と英語長文
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています
どっちを先に勉強すべき?
チューターの話では現文をマスターすれば英語長文も読みやすくなるという話だったけどガチ? 単発質問スレ立てんなカス
そいつが言いたいことは第二言語の能力が母語を上回るわけ無いってことなんだけど、残念ながらそのレベルの言語能力は生まれてから今日までの経験がモノを言うから現代文を解くための小手先のテクニックを身につけようが関係ない 現代文も英語長文も読み方は一緒
どっちかでコツをつかめれば両方とも一気に伸びる まあ現代文の偏差値が40で英語が70超えの人もいるけどな 現代文の偏差値が40のくせに
英語偏差値が70ある人は、
現代文がもし全部英語で書いてあれば正解できるのだろうか 早稲田大学 慶應義塾大学 東京理科大学
立教大学 明治大学 中央大学 青山学院大学
法政大学 同志社大学 関西学院大学
立命館大学 関西大学 上智大学
近畿大学 日本大学 福岡大学 東海大学
http://blog.goo.ne.jp/skrhis キャンパス見学行ったが、確かに早稲田は雰囲気良かったな。
上智立教も、早稲田ほど頭よさそうじゃなかったが、「大学」っつう雰囲気あってよかった。 日本放送協会採用大学別就職者数
1位 早稲田大 234名
2位 慶應義塾大 138名
3位 東京大 79名
4位 明治大 35名
5位 京都大 34名
6位 法政大 30名 三菱商事採用大学別就職者数
1位 慶應義塾大 253名
2位 東京大 179名
3位 早稲田大172名
4位 一橋大 63名
5位 京都大 54名 長文できないのは原文できないから、まずは転生人後の要点や読後乾燥文を買い手力つく 立教大学 明治大学 中央大学 青山学院大学
法政大学 同志社大学 関西学院大学
立命館大学 関西大学 上智大学
近畿大学 日本大学 福岡大学 東海大学
http://blog.goo.ne.jp/skrhis 単語、文法、構文、長文の順でやれば鬼の棍棒みたく固く鳴る 立教大学 明治大学 中央大学 青山学院大学
立命館大学 関西大学 上智大学
近畿大学 日本大学 福岡大学 東海大学
http://blog.goo.ne.jp/skredu_english 立教大学 明治大学 中央大学 青山学院大学
立命館大学 関西大学 上智大学
近畿大学 日本大学 福岡大学 東海大学
http://blog.goo.ne.jp/skredu_english >>18
抽象化⇔具体化の往復能力が極端に低いんだろう。
だから、たとえ偏差値が70あっても、相性の悪い問題を出す大学の問題は
ろくに正解できないだろう。
>>72
一緒ではない。
英語長文(評論系)の構造は、日本語長文と重なる面もあるものの、独自性がある。 刻5の問題とか普通に頭おかしい、あんな馬鹿下駄もんは貝買いにない 立教大学 明治大学 中央大学 青山学院大学
立命館大学 関西大学 上智大学
近畿大学 日本大学 福岡大学 東海大学
法政大学 同志社大学 関西学院大学
早稲田大学 慶應義塾大学 東京理科大学
http://blog.goo.ne.jp/skrsch 文系大学志望時点で負けw
文系科目(特に英語)などで塾や予備校へ行く奴って学習能力ないから勉強やめたほうがいい
理系教科(数学や理科「物理など」)なら指導者からやり方を伝授されるのもありだが、
わざわざ文系科目で塾や予備校なんて能力ないよ、ムダ金だから止めなw ■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています