以前問題になった従業員の大量自殺が起きたのはXboxの製造ラインだった。 以前問題になった従業員の大量自殺が起きたのはXboxの製造ラインだった。 以前問題になった従業員の大量自殺が起きたのはXboxの製造ラインだった。 以前問題になった従業員の大量自殺が起きたのはXboxの製造ラインだった。 以前問題になった従業員の大量自殺が起きたのはXboxの製造ラインだった。 以前問題になった従業員の大量自殺が起きたのはXboxの製造ラインだった。 以前問題になった従業員の大量自殺が起きたのはXboxの製造ラインだった。 以前問題になった従業員の大量自殺が起きたのはXboxの製造ラインだった。 0011まちがって名前消しちゃいました。2013/05/26(日) 03:36:53.52ID:???>>10 元記事原文 > The threatened mass suicide the other week was, in fact, at an Xbox production facility. 「集団自殺をするぞという脅迫」だ。翻訳者の誤訳。 http://longtailworld.blogspot.jp/2012/01/foxconnxbox300mass-suicide-threat-at.html
2T2U6 0033まちがって名前消しちゃいました。2019/09/04(水) 10:06:03.35ID:??? Apple mapのカメラ載せたインブレッサを二日続けて見た不穏だ 0034まちがって名前消しちゃいました。2020/12/22(火) 11:07:33.16ID:Lv4m8xxq 試しに使ったらストリートビューよりも遥かに使いやすかった 後発だから当然とはいえここまで違うとは 0035まちがって名前消しちゃいました。2021/05/27(木) 13:54:51.42ID:??? w 0036まちがって名前消しちゃいました。2022/01/25(火) 10:27:52.23ID:2IZ+CzOj w 0037まちがって名前消しちゃいました。2023/07/12(水) 00:45:36.88ID:??? w